| You should go back to your own ward now, young lady. | А Вам, юная леди, нужно вернуться в свою палату. |
| Your baby's a drug dealer, lady. | Ваш ребенок... наркодилер, леди. |
| No, she's a lady. | Нет, она у нас леди. |
| Take the lady to the infirmary and make sure that no one disturbs her. | Отведите леди в лазарет и убедитесь, что ей никто не помешает. |
| Attention, lady and gentlemen, the costume contest is about to begin. | Внимание, леди и джентлбои, Начинается конкурс на лучший костюм. |
| The lady asked us to promise. | И леди попросила нас об одолжении. |
| You just sit there and be a real lady. | Просто сиди и будь настоящей леди. |
| Most surely that was a nice lady to give a ring to a little girl. | Я уверен, что это была приятная леди раз она подарила кольцо маленькой мисс. |
| Please, take care of this lady, take her wherever she needs to go. | Пожалуйста, позаботься о леди, отвези её куда скажет. |
| I think that lady is a genius. | По моему эта леди - гений. |
| That, young lady, is none of your business. | А вот это, юная леди, уже не вашего ума дело. |
| Of course, I was referring to the lady. | Разумеется, я говорил о леди. |
| Rory, good, just the lady we're looking for. | РОри, хорошо, как раз та леди, которую мы искали. |
| Or until this lady shoots us. | Пока эта леди не пристрелит нас. |
| We should hunt down that super fake jealous lady. | Мы должны охотиться на ту супер поддельную ревнивую леди. |
| You was picking it while you was talking to that lady. | Ты ковырял его пока говорил с той леди. |
| I must have protection for the lady Aliena and her brother Richard. | Вы должны оказать покровительство леди Алине и её брату Ричарду. |
| See, that's how you take your leave of a lady. | Смотри, как нужно прощаться с леди. |
| Do not get up in a panther's business, lady. | Не лезь в этот звериный бизнес, леди. |
| Don't you talk to me like that, young lady. | Не смей со мной так разговаривать, юная леди. |
| I didn't know the lady was with you. | Я не знал, что леди с вами. |
| You will see she's very intelligent young lady. | Вы убедитесь, что она очень умная молодая леди. |
| You don't like it when I play boss lady. | Тебе не нравится когда я играю леди - босса. |
| And I thought, there are four of us... if we ever find the lady. | И я подумал, что нас тоже четверо, если мы все-таки найдем леди. |
| You wear your hair like a real southern lady now. | Теперь твои волосы уложены как у настоящей леди с Юга. |