And I don't want to be a lady. |
И я не хочу быть леди. |
Arya would rather act like a beast than a lady. |
Арья предпочитает быть животным, а не леди. |
Little... dirty holes they drill in the wall so they can watch a lady undress. |
Маленькие... грязные дырочки прорезают они в стене, чтобы смотреть, как леди раздевается. |
You got a real bad attitude, lady. |
Леди, у вас очень плохое отношение. |
Methinks the lady doth protest too much. |
По-моему, эта леди всё слишком отрицает. |
Max, you look like a lady. |
Макс, ты выглядишь, как леди. |
That neighbor lady came by yesterday. |
Эта леди, соседка, вчера заходила. |
The lady next door said she'd give me some of hers. |
Леди из соседнего дома сказала, что она даст мне несколько своих. |
Only a beautiful lady named Carole Lombard. |
Всего-навсего прекрасную леди по имени Кэрол Ломбард. |
Go with the lady, Buzz. |
Иди вместе с леди, Баз. |
This tiny armored lady was actually getting me excited about writing, saying how the pen is mightier than the sword. |
Эта маленькая леди в броне воодушевила меня по поводу сочинения, сказав, что ручка сильнее меча. |
Really, lady, I'm fine. |
Честно, леди, все нормально. |
Come lady, this is my area. |
Так, леди, это по моей части. |
This lady was interviewed by Katie Couric. |
Эта леди давала интервью Кэти Курик. |
This drunk just insulted the lady. |
Шериф, эта пьянь оскорбила леди. |
Now, I want you to meet this nice lady. |
Итак, я хочу, чтобы ты познакомился с этой милой леди. |
What this lady said is exactly right. |
То, что сказала эта леди точно правда. |
Have a look and grasp the cosmic importance of this lovely, young lady. |
Посмотри и ухвати космическую важность этой прелестной молодой леди. |
See how the good lady's taken a shine. |
Посмотрите, как сияет эта хорошенькая леди. |
A lady never reveals her age. |
Леди никогда не раскрывает свой возраст. |
Go sit in that car, lady. |
Идите, сядьте в машину, леди. |
(Gasps) - Take it easy, lady. |
(Задыхается) - Успокойтесь, леди. |
I do not approve of this behavior, young lady. |
Я не приветствую подобное поведение, юная леди. |
You are rocking my world, lady. |
Вы перевернули мой мир, леди. |
I'd hate to have to hit a sweet, old Victorian lady. |
Мне будет жаль ударить милую старую викторианскую леди. |