Примеры в контексте "Lady - Леди"

Примеры: Lady - Леди
Let's hope Lady Guinevere or something. Будем надеяться, что всего лишь леди Гвиневрой.
In the absence of a Queen I have asked the Lady Mary to preside over the festivities. Из-за отсутствия королевы я пригласил леди Мэри... исполнить роль хозяйки торжества.
Your Majesty, Lady Latimer is here. Ваше Величество. Прибыла леди Латимер.
You are to be congratulated, Lady Latimer, for your-eternal optimism. Вас стоит поздравить, леди Латимер, ...за ваш неиссякаемый оптимизм.
Lady Latimer is here, Sir Thomas. Леди Латимер здесь, сэр Томас.
Lady Rochford and other maids of Her Majesty have come forward with corroborating evidence of their frequent intimacies. Леди Рочфорд и другие горничные Её Величества... дали показания, подтверждающие... их частые интимные свидания.
And the way that he tells about Lady Pole... И то, как он говорит о леди Поул...
I am better now, and you have Lady Pole. Мне уже лучше, а леди Поул у вас.
Let us get inside and make sure Lady Pole isn't too distressed by this. Пойдемте в дом, проверим не слишком ли все это огорчило леди Поул.
You don't give commands here, Lady Olenna. Здесь вашим приказам не подчиняются, леди Оленна.
My lord, Lady Estelle is missing from her chamber and the guard at the door's been stabbed. Милорд, Леди Эстель пропала из своих покоев и страж у двери зарезан.
Lady Greer is here to see you. Леди Грир здесь, чтобы увидеть Вас.
Lady Lola, how delighted I was to receive your message. Леди Лола, я был в восторге, когда получил ваше сообщение.
This is Lady Gaga's story. История, как у Леди Гага.
Lady Mary has quite a sense of her own importance and I doubt he's enough for her. Леди Мэри высокого о себе мнения, сомневаюсь, что он ей подходит.
I know I'm here to discuss a topic Lady Grantham is interested in. Я здесь, чтобы обсудить вопрос, интересующий леди Грэнтэм.
Lady Gresham, may I introduce my niece Comtesse De Feuillide and Mr Fowle, Cassandra's fiancé. Леди Грэшем, позвольте представить мою племянницу, графиню де Фейид, и мистера Фаула, жениха Кассандры.
Lady Westholme is always arguing with somebody. Леди Уэстхольм всегда спорит с кем-нибудь.
Yes, but you are British now, Lady Westholme. Да, но теперь Вы англичанка, Леди Уэстхольм.
My stepmother would like a word with you later, Lady Westholme. Моя мачеха хотела бы поговорить с Вами позже, леди Уэстхольм.
Telephone for you, Lady Westholme. Вас к телефону, Леди Уэстхольм.
But Lady Westholme was sitting at her tent 200 yards away. Но леди Уэстхольм была в 180 метрах от той палатки.
Miss Quinton agreed with Lady Westholme. Мисс Куинтон была согласна с леди Уэстхольм.
She leaves her sitting there until Miss Quinton returns... when Lady Westholme invites her to go for a walk. Оставляет её там сидеть, до возвращения мисс Куинтон, затем леди Уэстхольм предлагает пойти на прогулку.
Lady Westholme knew that the days of her influence were numbered... if Mrs Boynton could not be silenced. Леди Уэстхольм знала, что дни её сочтены, если не заставит миссис Бойнтон замолчать.