Английский - русский
Перевод слова Lady
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Lady - Женщина"

Примеры: Lady - Женщина
I saw some lady fly by real fast with a boy. Я видела, как тут пролетела какая-то женщина, очень быстро, и с ней был мальчик.
This is the lady you met this morning. Да. Это женщина, с которой вы утром познакомились.
This lady says the perp's her husband. Капитан, эта женщина говорит, что она его жена.
That lady is crazy, and she carries two guns. Женщина, которая с твоим женихом, - сумасшедшая, и у неё два пистолета.
Gently but firmly, like a lady. Аккуратно, но уверенно, как будто это женщина.
Buy whatever the lady tells you. Купите любую картину, на которую укажет эта женщина.
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. Эта женщина была свидетельницей происшествия в три часа дня.
I was quiet and that's when the lady started talking to me. Я молчала, и тогда со мной заговорила женщина.
She's a lovely lady, but she's gone. Она милая женщина, но она ушла.
It's a small price to pay to keep my lady happy. Невысокая плата за то, чтобы моя женщина была довольна.
The Pitbull and the lady who was here yesterday. Питбуль и женщина, приходившая вчера.
Now, lady they done killed, Terry and... Так, убитая женщина, Терри и...
Single lady, and I do believe in love. Незамужняя женщина, и я верю в любовь...
A lady named Angela Harvey, she's a publicist on the unit. Женщина по имени Анжела Харви, координатор.
Bring me the Blue Crystal Staff, lady of the QuéDShu. Отдай мне Голубой Хрустальный Жезл, женщина племени кве-шу.
The lady just came in with a rash. Женщина всего лишь пришла с сыпью.
There's a weird lady here to see you. К вам пришла какая-то странная женщина.
I'm a sophisticated lady with a magic reindeer and a princess. Я утончённая женщина, и у меня есть волшебный олень и принцесса.
So I'm trying to say you're a real smart lady. Вообщем, я пытаюсь сказать, что ты - очень умная женщина.
It's that lady with the kids, from the racetrack. Эта та женщина с детьми с трека.
And that lady next to him, she asked about school districts. А женщина рядом с ним спрашивала про школьные округа.
A lady came by the other day asking all sorts of questions. На днях приходила женщина, задавала разные вопросы.
Maybe 'cause he's a lady. Может, потому что он это женщина.
An old and sick lady, living alone in that very big old house... Старая, больная женщина живет одна в большом обветшалом доме.
The cleaning lady put this in the dryer. Женщина из прачечной положила его в сушилку.