| Young lady, you are trying my patience. | Юная леди, вы испытываете моё терпение. |
| I've never met a lady who knew how to read accounts. | Я никогда не встречал Леди, которая умеет читать эти записи. |
| It just wouldn't be chaste, young lady. | Это не очень целомудренно, молодая леди. |
| So, today I met this lady Who reckons that she kept a goldfish alive for 16 years. | Сегодня я встретила леди, которая считает, что ее золотая рыбка прожила 16 лет. |
| That's because I'm neither a lady nor respectable. | Это потому, что я не благородная и не леди. |
| But Lisa let a strange Kentucky lady live in our house without our permission. | Но Лиза привела пожить в наш дом странную леди из Кентуки. без нашего разрешения. |
| The lady on top is Andrea Lakhani. | Леди сверху, это Андреа Лакхани. |
| I won't look like a lady. | Я не буду смотреть, как леди. |
| I would be more than happy to die for you, my lady. | Я был бы счастлив умереть за вас, моя леди. |
| I see right through you, lady. | Я вижу вас насквозь, леди. |
| Talk to that lady about Darius. | Поговорите с этой леди о Дариусе. |
| Well, it wasn't a lady. | Ну, это была не леди. |
| Maybe you'll meet some English lord who'll make you a lady. | Может встретишь английского лорда, который сделает тебя леди. |
| I think at this point it would take the actual Lord to make her a lady. | Думаю, понадобится Небесный Лорд, чтобы сделать из неё леди. |
| Of course, Jackie O was a great lady. | Разумеется, Джекки О была великой леди. |
| Sorry, lady, got to crop the chotch. | Простите, леди, должен обрезать этот край. |
| Ask the nice lady where a wrench is or find a bucket. | Спроси у милой леди, где разводной ключ, или найди ведро. |
| Well, yes, then, she seems like a lovely lady. | Ну, да, тогда, она кажется прекрасной леди. |
| Carmen's developing into a fine young lady. | Кармен превращается в прекрасную молодую леди. |
| You work in a tavern, but you move like a lady. | Ты работаешь в таверне, но держишься как леди. |
| You may Baroness, But Jules Daly is larger lady than what you ever will. | Вы может быть герцогиня, но Джулс Дейли больше леди, чем вы когда-либо. |
| Young lady, when someone introduces themselves, it's only polite to reciprocate. | Молодая леди, когда кто-то представляется, вежливость требует представиться в ответ. |
| Of course, I was referring to the lady. | Я, конечно, имел в виду леди. |
| And no staring like gapeseeds when the lady talks peculiar. | Или пялиться, когда леди странно разговаривает. |
| And you, miss, are no lady. | А вы, мисс, не леди. |