| Don't you leave this house, young lady. | Не смей покидать этот дом, юная леди. |
| His majesty the king and lady anne boleyn. | Его величество король и леди Анна Болейн. |
| You have a letter, from lady anne boleyn. | Вам письмо от леди Анны Болейн. |
| She's quite the lady now. | Смотрите, она стала настоящей леди. |
| I'm near the opera for when the fat lady sings. | Хочу побывать в опере, там поет эта толстая леди. |
| Then that chair come at the lady police officer. | То, что стул пришел в леди полицейский офицер. |
| Young lady, you are his... special friend. | Юная леди, вы же его... близкий друг. |
| I taught you subtext, young lady. | Я научил тебя подтексту, юная леди. |
| After they get that lady's hat, you're next. | После того, как они достанут шляпу этой леди, примутся за тебя. |
| That happened once, young lady! | Это случилось всего раз, юная леди! |
| Let me tell you something, lady, your rules are right out of 1984. | Позвольте вам кое-что сказать, леди, ваши правила прямо как из 1984. |
| Yes, fear not, good lady. | Да, бояться нечего, добрая леди. |
| My dear lady, we are all at the mercy of our undergarments. | Моя дорогая леди, нас всех мучает наше бельё. |
| You got the wrong guy, lady. | Вы явно выбрали не того парня, леди. |
| The lady he was banging saw it. | Леди, которая он ударял, видела это. |
| Mike: We'll take the nice lady with us. | Мы заберем хорошую леди с нами. |
| I'll see you on Tuesday, young lady. | Увидимся во вторник, юная леди. |
| That is one very forgiving lady. | Ну тогда она - всепрощающая леди. |
| Till that lady with the squeaky voice came on. | Пока не появлялась леди с писклявым голосом. |
| Our mystery lady is one Katrina Nelson. | Наша тайная леди некто Катрина Нельсон. |
| But you wanted to impress this lady. | Но ты хотел произвести впечатление на эту леди. |
| There's a lot to interest you out there, young lady. | Там снаружи много всего интересного, юнная леди. |
| What a lady you've turned into. | Надо же, какой ты стала леди. |
| Go and dig the lady's grave over by that tree. | Иди выкопай могилу для леди у того дерева. |
| You've grown into a wonderful young lady. | Ты превратилась в прекрасную молодую леди. |