| We know three women: the honorable Venetia Kerr, Mademoiselle Jane Grey, and the Lady Horbury. | Мы знаем З-х женщин: достопочтенную Венецию Кэр, мадемуазель Джейн Грей и леди Сесили Хорбери. |
| Please, Lady Horbury, rest calm. | Пожалуйста, леди Хорбери, успокойтесь. |
| In the lobby of the hotel, when I first saw Lady Horbury, she was accompanied by her maid. | В холле гостиницы, где я впервые увидел леди Хорбери, ее сопровождала служанка. |
| I heard about your work from Lady Hervey. | Я слышал о вашей работе от леди Харви. |
| I'll make provision with Lady Hervey, if I may. | Я передам деньги через леди Харви, если можно. |
| My thanks to you and Lady Hervey. | Я очень благодарен вам и леди Харви. |
| I made my offer to Lady Sarah and she has accepted. | Я сделал предложение леди Саре, и она его приняла. |
| Your thoughts will be with the Court of Chancery, with Lady Sarah and Sir Arthur Hill. | Ваши мысли должно быть вместе с Гражданским Судом, с леди Сарой и сэром Артуром Хиллом. |
| Hurry, Lady Sarah will, no doubt, have need of comfort. | Торопись, леди Сара захочет, без сомнения, иметь какое-нибудь утешение. |
| Lady Henrietta and I have something to discuss. | Леди Генриэтте и мне есть что обсудить. |
| I would have you find Lady Sarah. | Я бы хотел чтобы вы нашли леди Сару. |
| Lady Greyjoy will escort you home to Sunspear. | Леди Грейджой сопроводит вас в Солнечное Копье. |
| Your Grace, with respect, I must agree with Lady Sansa. | Ваша милость, при всем уважении, я вынужден согласиться с леди Сансой. |
| Presented them to Lady Catelyn as a gesture of goodwill from Tyrion Lannister. | И отдал их леди Кейтилин в качестве жеста доброй воли от Тириона Ланнистера. |
| Thank you, Lady Eddison, but, honestly, there is no need. | Благодарю, леди Эддисон, но правда, не стоит. |
| Many years ago, when my father was butler to the family, Lady Eddison returned from India with malaria. | Много лет назад, когда ещё мой отец был здесь дворецким, леди Эддисон вернулась из Индии с малярией. |
| Lady Eddison brought it back from India. | Леди Эддисон привезла его из Индии. |
| It's Lady Adelaide and her baby. | Это леди Аделаида и её ребёнок. |
| Josh doesn't love Lady Jane. | Джош не влюблён в леди Джейн. |
| Right, go tell Lady Stark. I'll watch her. | Иди к леди Старк, а я покараулю. |
| Brimley is in there, speaking to the only man who can tell us where to find Lady Ambrosia. | Там Бримли, общается с единственным, кто знает, где находится Леди Амброзия. |
| Sure, it belonged to Lady Marlow. | Конечно, он принадлежал леди Марлоу. |
| This little boy turned up out of nowhere yesterday, and I wonder if Lady Ambrosia played any part in his disappearance. | Этот маленький мальчик появился вчера из ниоткуда, и, как мне кажется, Леди Амброзия сыграла роль в его исчезновении. |
| Lady detectives love saving girls like me. | Леди детектив любит спасать таких девочек как я. |
| He says he wants to talk to Anna and Lady Mary. | Не уверен. Сказал, что хочет поговорить с вами и леди Мэри. |