Примеры в контексте "Lady - Леди"

Примеры: Lady - Леди
Shouldn't be too much trouble, once they see how relaxed I am chilling with my lady. Не должно быть много проблем, после того как они увидят, как я расслаблен с моей леди.
But I won't, 'cause I'm a lady. Но я не стану, ведь я - леди.
A lady's been here, asking for you. Мистер Райдер, к вам приходила леди.
I'm sorry if I am impeding the traffic, officer but the young lady insisted upon my stopping so that she could get out. Сожалею, если я препятствую движению, сержант, но леди пожелала, чтобы я остановил машину и дал ей выйти.
There, you see? - If you gentlemen have finished for today I'll see the young lady home. Если вы, господа, сегодня уже закончили я провожу домой юную леди.
And this lady, don't tell me, she must be your faithful and beautiful companion. А эта леди, дайте мне угадать, ваша верная и прекрасная спутница жизни.
And I had my initial doubts about you, young lady, but you are slowly earning my trust. И у меня были сомнения по поводу тебя, молодая леди, но ты постепенно завоевываешь мое доверие.
You're going to hear a guy beg for his life, lady... 'cause he betrayed Nani Vitali. Вы будете слышать парень прошу за свою жизнь, леди, Потому что он предал Нани Виталий.
He called you "young lady"? Он назвал тебя "юная леди?"
"Can you take this lady to the airport?" Можешь прихватить эту леди до аэропорта?
The lady who blew up in your car? Леди, которая взорвалась в вашей машине?
You watch your tone, young lady. Следите за выражениями, юная леди!
Out of my affections for your good lady, I'm reluctant to post you home in pieces. Не смотря на свою привязанность к твоей леди, я не позволю тебе крушить мой дом.
Are you the lady lives beneath the name Hart? Вы леди, живущая под именем Харт?
(Laughs) The "lady" part does not fit. Слово "леди" не совсем подходит.
It'll soon be time for you to get out and walk, young lady. Скоро наша юная леди будет гулять своими ножками.
Pete, would you point out this lady's husband? Пит, не мог бы ты указать на мужа этой леди?
is this the young lady you told us about? Это та юная леди, о которой ты нам говорил?
Young lady, what are you up to? Юная леди, что ты задумала?
No, lady capulet's cloak was too plain, so I had to add some trim. Нет, плащ Леди Капулетти был слишком простой, так что мне нужно его немного украсить.
Could you tell me from a lady? Ты отличил бы меня от леди?
if you'll stop trying to look like a lady. если оставишь свои попытки выглядеть, как леди.
Then, tell me, what makes a girl a lady? Тогда скажи, что делает девушку леди?
I merely informed the lady there'd been a series of murders in Sleepy Hollow, and she might be helpful to our investigation. Я лишь сообщил леди, что в Сонной Лощине произошла череда убийств и она может помочь в нашем расследовании.
You don't want a nice, young lady, Leslie, you want me. Ты не хочешь милую молодую леди, Лесли.