| And he said that the same crazy lady that shot you killed auntie Nora dead. | И он сказал, что та сумасшедшая тётя которая тебя ранила, убила тетю Нору. |
| What if the crazy lady comes back? | А если эта сумасшедшая тётя вернется? |
| You want to play us, lady? | Ладно, хотите сыграть с нами, тётя? |
| But a lady's in there too. | Но там и тётя. |
| There's a lady screaming. | Там тётя кричит громко. |
| She's just a pregnant lady taking photos. | Беременная тётя птичек фотографирует. |
| Lady... we really need you. | Тётя... вы нужны нам. |
| Your aunt must be a remarkable lady to live all the way up here by herself. | Ваше тётя - выдающаяся дама, если живет на такой верхотуре совсем одна. |
| Your aunt Deb was a special lady. | Твоя тётя Деб была особенной леди. |
| Tell me, is this lady here your auntie? | Скажи, эта женщина - твоя тётя? |
| You never said your aunt was Lady Shackleton. | Вы не говорили, что ваша тётя - леди Шеклтон. |
| Her aunt, Lady Song, was Liu Kui's wife, so the eunuchs were worried that she would seek vengeance on them. | Её тётя леди Сун была женой вана Ли, и евнухи боялись того, что она решит мстить за тётю. |
| Lady, what is wrong with you? | Тётя! Убедительно Вас прошу! |