| I always thought that Lady Silk was the finest of all the girls. | Я всегда считал Леди Шёлк лучшей из девочек. |
| For some reason the Stig is listening to Lady Gaga in French. | По некоторой причине Стиг слушает Леди Гагу на французском. |
| Lady Browne has chosen to stay at home with her until the end comes. | Леди Браун решила провести дома последние минуты своей жизни. |
| Send a man to take Princess Elizabeth from Lady Stanley's care. | Пусть принцессу Елизавету освободят от опеки леди Стэнли. |
| I'm sure Lady Felicia has filled you in. | Уверен, леди Фелисия вас просветила. |
| Lady Margaret saved my son and earned her place as his nursemaid. | Леди Маргарет спасла моего сына и заслужила место его няни. |
| It's a sorry day for you, young Lady. | Сегодня день расплаты, юная леди. |
| We are going to Lady Godesdone's house. It's a soiree. | Мы едем к дому леди Годсден на званый ужин. |
| I'm Lady Elizabeth Grey, Your Grace. | Леди Елизавета Грей, Ваша милость. |
| I'll take the wine, with thanks, Lady Rivers. | Я с удовольствием выпью вина, леди Риверс. |
| I have a longing for you, Lady Elizabeth. | Я хочу Вас, Леди Елизавета. |
| I was born this way, to quote Lady Gaga. | Я такой родилась, если процитировать Леди Гагу. |
| Sorry, Dr Harcourt, all the excitement's got to Lady Granville. | Простите, доктор Харкорт, все эти волнения огорчили леди Грэнвилл. |
| Lady Pole may be put in an asylum. | Можно поместить леди Поул в клинику. |
| You may allow me to take care of Lady Pole. | Вы можете позволить мне позаботься о леди Поул. |
| I hope you do not make yourself uneasy about Lady Pole. | Надеюсь, ты не переживаешь из-за леди Поул. |
| You were the one who served Lady Coddington the wine. | Ты единственная, кто наливал Леди Коддингтон вино. |
| That's Lady Mary, back from the hunt. | Это леди Мэри вернулась с охоты. |
| I've got a message for Lady Mary from the Dowager. | У меня послание для леди Мэри от вдовствующей графини. |
| Now, go and lay a fire for Lady Holland. | Иди и затопи камин для леди Холланд. |
| I'm to meet Lady Holland at the British Museum. | Я встречаюсь с леди Холланд в Британском Музее. |
| You're going to the opera, Lady Persie. | Вы идете в Оперу, леди Перси. |
| You should not be washing Lady Persie's things. | Вы не должны стирать вещи леди Перси. |
| I'm going to talk to Lady Hugh. | Я собираюсь поговорить с Леди Хъю. |
| I'm trying to establish a connection between Lady Hugh and Reverend Francis King. | Я пытаюсь найти связь между Леди Хъю и Преподобным Кингом. |