Примеры в контексте "Lady - Леди"

Примеры: Lady - Леди
Look, don't mess with me, lady. Так, не шутите со мной, леди.
You just burned your last friend in this room, lady. Леди, вы только что лишились последнего друга в этой комнате.
He now shares an artisan barn with a lady who makes clothing out of bees. Сейчас он разделяет свой ремесленнический сарай с леди, которая делает одежду из пчёл.
A young lady's invited Anthony to his first formal. Молодая леди пригласила Энтони на его первый бал, мама.
I guess I misunderstood you, lady. Кажется, я не так вас понял, леди.
Thank you very much, young lady. Спасибо тебе большое, юная леди.
Sheriff, please remove this young lady. Шериф, пожалуйста, удалите эту юную леди.
I can't finish lady capulet's dress without a grommet puncher. Я не могу закончить платье леди Капулетти без дырокола.
You couldn't tell me from a fine lady. Ты не отличишь меня от прекрасной леди.
Just wanted you to see I could look like a lady. Просто хотела, чтобы ты увидел, что я могу выглядеть, как леди.
Sweet child... a lady, when she drinks, holds her glass so. Милая детка... леди, когда пьет, держит свой бокал вот так.
A lady doesn't crawl around on the decks dicing with the crew. Леди не ползают по палубе, играя в кости с командой.
I'd be grateful for the help of a real lady. Я был бы благодарен за помощь настоящей леди.
A lady should have money in her purse. У леди должны быть деньги в кошельке.
The lady was a passenger aboard my ship. Леди была пассажиркой на борту моего корабля.
I knew your little game of playing lady would start to wear thin. Я знала, что Ваша маленькое перевоплощение в леди начнет становиться неубедительным.
You were the only man who ever thought of me as a lady. Вы единственный человек, который думал обо мне, как о леди.
From a lady... who asked me to return this. От леди... которая просила вернуть Вам это.
Need to be careful in here, lady. Надо быть поаккуратнее тут, леди.
A Miss Griffin, very nice young lady works in the hat shop. Мисс Гриффин, очень милая молодая леди, работает в шляпном магазине.
Are you all right, young lady? С Вами все в порядке, юная леди?
Raju sir some lady is here looking for Raj Kapoor. Раджу сэр, здесь какая то леди спрашивает Радж Капура.
A lady is riding the bike and you are sitting behind holding a ladies handbag. Леди управляет мотоциклом а ты сидишь сзади и держишь ее сумочку.
You're a very conscientious young lady. Ты ведь очень сознательная юная леди.
I've taken a woman without a smidgen of estrogen and made her a lady. Я взял женщину без признаков эстрогена и сделал из нее леди.