| Look, don't mess with me, lady. | Так, не шутите со мной, леди. |
| You just burned your last friend in this room, lady. | Леди, вы только что лишились последнего друга в этой комнате. |
| He now shares an artisan barn with a lady who makes clothing out of bees. | Сейчас он разделяет свой ремесленнический сарай с леди, которая делает одежду из пчёл. |
| A young lady's invited Anthony to his first formal. | Молодая леди пригласила Энтони на его первый бал, мама. |
| I guess I misunderstood you, lady. | Кажется, я не так вас понял, леди. |
| Thank you very much, young lady. | Спасибо тебе большое, юная леди. |
| Sheriff, please remove this young lady. | Шериф, пожалуйста, удалите эту юную леди. |
| I can't finish lady capulet's dress without a grommet puncher. | Я не могу закончить платье леди Капулетти без дырокола. |
| You couldn't tell me from a fine lady. | Ты не отличишь меня от прекрасной леди. |
| Just wanted you to see I could look like a lady. | Просто хотела, чтобы ты увидел, что я могу выглядеть, как леди. |
| Sweet child... a lady, when she drinks, holds her glass so. | Милая детка... леди, когда пьет, держит свой бокал вот так. |
| A lady doesn't crawl around on the decks dicing with the crew. | Леди не ползают по палубе, играя в кости с командой. |
| I'd be grateful for the help of a real lady. | Я был бы благодарен за помощь настоящей леди. |
| A lady should have money in her purse. | У леди должны быть деньги в кошельке. |
| The lady was a passenger aboard my ship. | Леди была пассажиркой на борту моего корабля. |
| I knew your little game of playing lady would start to wear thin. | Я знала, что Ваша маленькое перевоплощение в леди начнет становиться неубедительным. |
| You were the only man who ever thought of me as a lady. | Вы единственный человек, который думал обо мне, как о леди. |
| From a lady... who asked me to return this. | От леди... которая просила вернуть Вам это. |
| Need to be careful in here, lady. | Надо быть поаккуратнее тут, леди. |
| A Miss Griffin, very nice young lady works in the hat shop. | Мисс Гриффин, очень милая молодая леди, работает в шляпном магазине. |
| Are you all right, young lady? | С Вами все в порядке, юная леди? |
| Raju sir some lady is here looking for Raj Kapoor. | Раджу сэр, здесь какая то леди спрашивает Радж Капура. |
| A lady is riding the bike and you are sitting behind holding a ladies handbag. | Леди управляет мотоциклом а ты сидишь сзади и держишь ее сумочку. |
| You're a very conscientious young lady. | Ты ведь очень сознательная юная леди. |
| I've taken a woman without a smidgen of estrogen and made her a lady. | Я взял женщину без признаков эстрогена и сделал из нее леди. |