Примеры в контексте "Into - К"

Примеры: Into - К
Get into the cancer thing faster. Перешел бы к теме рака быстрее.
I'm sorry that I ran right into you. Прости, что прибежала прямо к тебе.
You could strap yourself into this... and you'd safely float down to freedom. Ты могла бы привязать себя к этому и спокойно улететь на свободу.
Gaius has taken us into his home. Гайус взял нас к себе в дом.
I put frat boy into my truck... Я отнёс паренька к себе в фургон...
We commandeered a fishing boat and sailed into Guantanamo Bay. Мы сняли рыбацкую лодку, и подошли к заливу Гуантанамо.
Patch me into the prison PA. Подключи меня к тюремной системе громкой связи.
Chief, we're tapped into the prison. Шеф, мы подключились к тюремной системе громкой связи.
You can't lump things into two categories. Нельзя же сводить всё к двум категориям.
She's not really into skating. Она как-то к катанию не очень.
I'm here to try to talk some sense into you. Я здесь, чтобы призвать тебя к здравому смыслу.
And my job is to find who hold them into account. И моя работа - находить тех, кто виноват... и привлекать их к ответственности.
Which means walking into a potential ambush every time they take a call. А это значит готовиться к потенциальной стычке каждый раз, когда они отвечают на вызов.
And we change interrogators so they can't get into a rhythm with their answers. Мы сменим следователей, чтобы они не привыкали к ритму ответов.
By this time the Shinsengumi had split into two factions. К тому времени Шинсегуми раскололся на два лагеря.
On top of that, leading into my bedroom, a second red carpet. К тому же, на входе в мою спальню лежит второй красный ковёр.
I've broken into your house because I know you have jewels in a safe. Я забрался к тебе в дом, потому что знаю: у тебя драгоценности в сейфе.
The simple contact with this money, lulls me into sleep. Простое прикосновение к деньгам усыпляет меня.
Unfortunately, I have now got to get everybody Back into their house. К сожалению, теперь всех нужно вернуть в их дом.
I think he bounced into Sid's yard! Я думаю, он отскочил во двор к Сиду! - О!
Maybe she's moved into the real world. Может быть, она вернулась к реальности.
I pushed into your room and I spoke impertinently. Я явился к вам в комнату и говорил дерзко.
She's in the hospital getting ready to go into surgery. Она в больнице, готовится к операции.
First move brings Norma Jeane into the cabal of groomers as they affect the transformation. Первое движение приводит Норму Джин к парикмахерам которые повлияют на ее преображение.
The next two weeks will be your introduction and possibly induction... into a great marching band legacy. В следующие 2 недели будет происходить ваше знакомство, а, возможно, и причисление... к великому наследию марширующего оркестра.