Примеры в контексте "Into - К"

Примеры: Into - К
Please note that entry into the conference will not be permitted without confirmation of payment. Пожалуйста, примите во внимание, что без подтверждения оплаты делегаты не будут допущены к конференции.
Your first step into a prettier future. Ваш первый шаг к красивому будущему.
In the near future we introduce next innovative products into the sale. Мы в недалёком будущем обдумываем введенье очередных инновационных продуктов к продаже.
Analysis software turns huge amounts of data into useful, usable information. Программное обеспечение преобразует огромный поток данных к виду, удобному для анализа.
Finally, Eli walks into the room, and the Commodore asks Jimmy to join them in dethroning Nucky. Наконец, Илай входит в комнату, и Коммодор просит Джимми присоединиться к ним для смещения Наки Томпсона.
Lee took part in forward planning and liaison, in preparation for a potential assault into the rumoured German Alpine Fortress. Ли принимал участие в перспективном планировании и связи в рамках подготовки к потенциальному нападению со стороны Германии в ходе операции «Альпийская Крепость».
The resulting export boom produced a massive inflow of dollars into the Argentine economy, which helped lower their price. Экспортный бум привёл к массовому притоку долларов США в аргентинскую экономику, что привело к стабилизации национальной валюты.
Requirements to packing can be conditionally divided into the common and special. Требования к упаковке можно условно разделить на общие и специальные.
It is suitable to assemble this mill into the single store building with 6 m height. Подходящее собрать этот завод в единственное здание склада к 6 м. высота.
Earlier several errors were united into one, which could lead to displaying a very long error message. Ранее несколько ошибок объединялись в одну, что могло привести к выводу очень длинного сообщения.
In addition to the above tools there are others that are built into Windows PE. Вдобавок к вышеупомянутым инструментам есть и другие инструменты, встроенные в Windows PE.
The times of general mistrust of financial institutions are sinking into oblivion. Времена всеобщего недоверия к финансовым учреждениям уходят в прошлое.
They prepared for intrusion into Egypt. Они готовились к вторжению в Египет.
As we were informed at the company, they plan to engage another aircraft into testing in the second quarter. Как сообщили на предприятии, во втором квартале планируется подключить к летным испытаниям еще один самолет.
To that group also relates subscribers private persons, who are included into corporation, but have different accounts registered on their names. К этой группе также относятся абоненты физические лица, которые входят в состав корпорации, но имеют отдельные счета, которые зарегистрированы на их имя.
The presumed "Ichthyornis" lentos, for example, actually belongs into the early galliform genus Austinornis. Предполагаемый «Ichthyornis» lentos, например, фактически относится к раннему роду курообразных Austinornis:52.
Approximately 400 Latin and 300 German copies survived into the twenty-first century. К началу XXI века сохранились около 400 латинских и 300 немецких экземпляров хроники.
Firstly, Robert of Gloucester rebelled against the king, starting the descent into civil war in England. Во-первых, Роберт Глостерский восстал против короля, что стало началом пути к гражданской войне в Англии.
The number of city cards that are shuffled into each age's deck is equal to the number of players. Количество городских карт, которое добавляется к картам эпохи, соответствует количеству игроков.
This in turn led into the House of M mini-series and crossover, also written by Bendis. Это, в свою очередь, привело к минисерии и кроссоверу «Дом М», также написанному Бендисом.
After the restructuring the building was turned into a 1st class hotel. После перестройки в здании была гостиница, которая относилась к 1-му классу.
When Quisling tried to introduce the bill directly, it was swiftly rejected, and the party went into decline. Когда Квислинг прямо попытался протолкнуть закон ему незамедлительно было отказано, партия стала клониться к упадку.
The Company uses the individual approach to each client and all the manner of way takes into account all wish a client. Компания использует индивидуальный подход к каждому клиенту и всевозможными способами учитывает все пожелания клиентов.
According to the amendments to the law, all income from capital is divided into two parts. Согласно поправкам к закону, все доходы от капитала делятся на две части.
Zooms into a selected folder, placemark, or other item in the Places panel. Переходит к выбранной папке, метке или другому элементу на панели Метки.