Примеры в контексте "Into - К"

Примеры: Into - К
Moving into a programme approach would also have implications for the methods of work of the CFA and SCP. Переход к программному подходу будет также иметь последствия для методов работы КПП и СКП.
The Executive Board took into account the statement by the Secretary and the estimated costs presented. Исполнительный совет принял к сведению заявление секретаря и представленные сметные расходы.
Approved IPF programmes and projects fall into two categories with regard to their long-term impact on environment and sustainable development. Утвержденные программы и проекты ОПЗ относятся к двум категориям с учетом их долгосрочного воздействия на окружающую среду и устойчивое развитие.
Efforts are also made to integrate groups such as the mentally retarded into normal employment. Предпринимаются также усилия по привлечению таких групп, как умственно отсталые лица, к нормальному труду.
Unfortunately, we have seen the peace dividend evaporate into greater subsidies for arms suppliers. К сожалению, мы наблюдаем, как "мирные дивиденды" превращаются в дополнительные субсидии для поставщиков вооружений.
It attached particular importance to the provisions concerning the need for continuing efforts to integrate the countries in transition into the world economy. Она считает особенно важными положения, касающиеся необходимости продолжения деятельности по интеграции в мировую экономику стран, осуществляющих переход к рынку.
His Government would continue to strive to achieve sustainable development as it pursued integration into the world economy. Его правительство будет продолжать прилагать усилия к обеспечению устойчивого развития, стремясь осуществить интеграцию в мировую экономику.
Thus, his country had entered into an association agreement with the European Union and was actively preparing for membership. Так, его страна заключила с Европейским союзом соглашение об ассоциации и активно готовится к вступлению в Союз.
Countries should ensure that youth was fully integrated into development. Страны несут ответственность за то, чтобы в полной мере привлекать молодежь к деятельности в интересах развития.
Objective K should be integrated into all of the other objectives and not be shown separately. Цель К необходимо включить во все остальные цели и отказаться от ее отдельной формулировки.
The coming into force of the Maastricht Treaty was a decisive step towards the construction of a new Europe. Вступление в силу Маастрихтского договора явилось решающим шагом на пути к созданию новой Европы.
The ever-greater number of bankruptcies had thrown the problem of unemployment into sharp relief. Как никогда большое количество банкротств привело к тому, что проблема безработицы приобрела острый характер.
The following proposals take these considerations into account. Все эти соображения приняты к сведению в нижеследующих предложениях.
Others urged for more systematic integration of gender and environmental concerns into the development planning and programmes. Другие настоятельно призвали к более систематическому учету женской и экологической проблематики в процессе планирования развития и программах.
While acceding to key international instruments, her country would take appropriate steps to bring its national legislation into accordance with its commitments. Продолжая присоединяться к основным международным документам, Кыргызстан примет соответствующие меры для согласования своих обязательств с внутренним законодательством.
To Lily and Marshall and their momentous step forward into adulthood. За Лили и Маршалла и их судьбоносный шаг вперед к зрелости.
We can use Big Bertha to tap into the security cameras. Нее. Большая Берта может подключиться к камерам безопасности.
I'll move into my brother's basement. Я перееду к брату в подвал.
To enter the water strapped into that wheelchair. Падение в воду, привязанным к креслу.
So, I decided to do like Virginia Woolf, I walked into a lake and tried to drown myself. Поэтому я решила поступить, как Вирджиния Вульф, я пошла к озеру и попыталась утопиться.
And our son spends every waking minute plugged into video games. И наш сын проводит всё свое время прикованным к видео играм.
Help me move his body into the altar room. Ц ѕомоги мне оттащить его тело, к алтарю.
This gets me into Mr. Kovar's buildings. Это мой пропуск в дом к мистеру Ковару.
They evolved into pure intellect and have lost their desire to procreate. Они эволюционировали в чистый интеллект и потеряли желание к продолжению рода.
I promise you, we are already well prepared for any incursions into our kingdom. Я обещаю тебе, мы все уже хорошо подготовлены к любым набегам на наше королевство.