And until Dr. McKay is brought into this discussion I have nothing further to say. |
И пока доктор МакКей не присоединиться к беседе, мне больше нечего сказать. |
Hunter slipped back into his old patterns, which involves bailing and beer. |
И Хантер вернулся к своим старым шаблонам, что включает в себя, шатание и пиво. |
And we go into extra innings. |
И мы переходим к дополнительному времени. |
We think you're walking right into the rebel base. |
Мы думаем, вы идете прямо по направлению к базе повстанцев. |
Yes, and put it into savings. |
Да, и положить к сбережениям. |
I'm really into gardening, but these squirrels keep messing with my tomatoes. |
Я обожаю садоводство, но эти белки вечно лезут к моим помидоркам. |
Regrettably, I can't go into details. |
К сожалению, я не могу вдаваться в подробности. |
This guy runs into me, and now he's trying to pocket my stuff. |
Этот парень бортанул меня, и сейчас тянет руки к моим вещам. |
We're out of scanning range and ready to jump into position on your go-ahead. |
Мы вне диапазона сканирования и готовы к прыжку на позицию по вашему сигналу. |
Unless I use sarcasm, I sink into chaos. |
Если я не прибегаю к сарказму, то погружаюсь в хаос. |
You can basically plug anything into them and use it as a speaker. |
На самом деле, к ним можно подсоединить что угодно, как микрофон. |
It fits into a collar that was found on a beast skeleton. |
Он подходит к ошейнику, который был найден на скелете чудовища. |
One night I got up and went into my mother's room. |
Как-то ночью я проснулась и пошла к маме. |
Mr. Murphy went into the field, hoping to root them out. |
Мистер Мерфи выехал к ним, в надежде обнаружить крота. |
That you went into his room and got undressed? |
Что ты пришёл к нему в комнату и разделся догола? |
They come into our house and tell us we don't live there anymore. |
Они пришли к нам домой и сказали, что мы там больше не живём. |
Look, Daedalus fell out of the sky and into our laps. |
Дедал упал с неба прямо к нам в руки. |
Quinn Fabray is an addict, and she's relapsed back into her Glee Club addiction. |
Квинн Фэбрей зависима, и она снова вернулась к своей зависимости от хора. |
Wait, let me get into the tub. |
Подожди, я подойду к ванне. |
You're locking up the brakes as we pull into our son's... |
Ты блокируешь тормоза когда мы подъезжаем к школе нашего сына... |
But I wouldn't tempt you into a life of sin, Jane. |
Я не хочу принуждать тебя к греховной жизни, Джейн. |
Then, I'll just barge right into your home the next time. |
Тогда я въеду на машине прямо к тебе в квартиру. |
Because Micah's pulling into the driveway. |
А то Майка уже подъезжает к дому. |
No need to turn myself into grandma before I absolutely have to. |
Нет необходимости становиться старушкой, пока я не буду готова к этому. |
Put it close enough to his computer so I can hack into it. |
Поднесешь его достаточно близко к компьютеру и я смогу взломать его. |