Примеры в контексте "Into - К"

Примеры: Into - К
And until Dr. McKay is brought into this discussion I have nothing further to say. И пока доктор МакКей не присоединиться к беседе, мне больше нечего сказать.
Hunter slipped back into his old patterns, which involves bailing and beer. И Хантер вернулся к своим старым шаблонам, что включает в себя, шатание и пиво.
And we go into extra innings. И мы переходим к дополнительному времени.
We think you're walking right into the rebel base. Мы думаем, вы идете прямо по направлению к базе повстанцев.
Yes, and put it into savings. Да, и положить к сбережениям.
I'm really into gardening, but these squirrels keep messing with my tomatoes. Я обожаю садоводство, но эти белки вечно лезут к моим помидоркам.
Regrettably, I can't go into details. К сожалению, я не могу вдаваться в подробности.
This guy runs into me, and now he's trying to pocket my stuff. Этот парень бортанул меня, и сейчас тянет руки к моим вещам.
We're out of scanning range and ready to jump into position on your go-ahead. Мы вне диапазона сканирования и готовы к прыжку на позицию по вашему сигналу.
Unless I use sarcasm, I sink into chaos. Если я не прибегаю к сарказму, то погружаюсь в хаос.
You can basically plug anything into them and use it as a speaker. На самом деле, к ним можно подсоединить что угодно, как микрофон.
It fits into a collar that was found on a beast skeleton. Он подходит к ошейнику, который был найден на скелете чудовища.
One night I got up and went into my mother's room. Как-то ночью я проснулась и пошла к маме.
Mr. Murphy went into the field, hoping to root them out. Мистер Мерфи выехал к ним, в надежде обнаружить крота.
That you went into his room and got undressed? Что ты пришёл к нему в комнату и разделся догола?
They come into our house and tell us we don't live there anymore. Они пришли к нам домой и сказали, что мы там больше не живём.
Look, Daedalus fell out of the sky and into our laps. Дедал упал с неба прямо к нам в руки.
Quinn Fabray is an addict, and she's relapsed back into her Glee Club addiction. Квинн Фэбрей зависима, и она снова вернулась к своей зависимости от хора.
Wait, let me get into the tub. Подожди, я подойду к ванне.
You're locking up the brakes as we pull into our son's... Ты блокируешь тормоза когда мы подъезжаем к школе нашего сына...
But I wouldn't tempt you into a life of sin, Jane. Я не хочу принуждать тебя к греховной жизни, Джейн.
Then, I'll just barge right into your home the next time. Тогда я въеду на машине прямо к тебе в квартиру.
Because Micah's pulling into the driveway. А то Майка уже подъезжает к дому.
No need to turn myself into grandma before I absolutely have to. Нет необходимости становиться старушкой, пока я не буду готова к этому.
Put it close enough to his computer so I can hack into it. Поднесешь его достаточно близко к компьютеру и я смогу взломать его.