Krall, the ship runs into the nebula. |
Кралл, корабль уходит к туманности. |
Raven said she needs the processing power to open a portal into A.L.I.E. |
Рэйвен сказала, ей нужна вычислительная мощность, чтобы открыть портал к Эли. |
I got into Atwood's landline records. |
Я получил доступ к файлам Этвуд. |
The prosecution enters into evidence this affidavit from the Federal District of Mexico City. |
Обвинение хочет добавить к доказательствам эти письменные показания из Федерального Округа Мехико-сити. |
I never sent our torpedo into the sun. |
Я не отправила торпеду к Солнцу. |
I let myself into their room and my heart was pounding. |
Я зашёл к ним в номер, и моё сердце колотилось. |
She'll tell us how to get into the tree spirit colony. |
Она расскажет нам, как пробраться к колонии древесных духов. |
Link all the other ships into our control system. |
Подключите другие корабли к нашей системе управления. |
I just hope that Jacob hasn't pushed Uncle Mirth back into insanity. |
Я просто надеюсь, что Джейкоб не подтолкнул Дядю Мирта обратно к безумству. |
And that sends me into a shame spiral. |
А это побуждает меня к постыдным действиям. |
I think we need to ease him into it. |
Мне кажется, его надо аккуратно к этому подвести. |
I'm looking into this company, but they've been transferring assets from one corporation to the next. |
Я изучаю эту компанию, но они передавали активы от одной корпорации к другой. |
But there are still three ships heading into Yorktown. |
Но три корабля продвигаются к центру Йорктауна. |
And besides, we didn't want the police looking into us. |
К тому же, мы не хотели, чтобы полиция о нас расспрашивала. |
You get vulnerable, broken people into your clutches, - and you devour them. |
К тебе в лапы попадает ранимый, сломленный человек, и ты его уничтожаешь. |
I told them to look into Atwood. |
Я сказала им приглядеться к Этвуд. |
Strange... To think that at dawn all this will explode into nothing. |
Странно... понимать, что к рассвету всё это превратится в ничто. |
We're moving the collector into position and should achieve lock down in seven. |
Мы устанавливаем коллектор на место и рассчитываем пристыковать его к семи часам. |
I don't want to get off the track and into associated biography so let's move on to the next question. |
Я не хочу отвлекаться от темы и вдаваться в биографические подробности поэтому давайте перейдем к следующему вопросу. |
You should come into my company later on. |
Приходи после школы к нам в компанию. |
I invite you into my imagination once again. |
Даже не смей к нему прикасаться! давай я ей расскажу. |
I'm not hooked into the comms tower. |
Я не подключён к вышкам связи. |
The State party has suggested that the author may still conduct private investigations into his torture. |
По утверждению государства-участника, автор сообщения по-прежнему может провести частное расследование фактов применения по отношению к нему пыток. |
Prime Minister Antall was considered by Americans to have been a key figure in the historic transformation of Hungary into a true democracy. |
Американцы считали премьер-министра Анталла ключевой фигурой в историческом переходе Венгрии к истинной демократии. |
Let us join hands and walk forward into the future. |
Давайте же возьмемся за руки и пойдем к этому будущему. |