Примеры в контексте "Into - Для"

Примеры: Into - Для
For many Participants this was the time to test and estimate their Expert Advisors without the interference into their work. А для многих Участников это была возможность протестировать и оценить свои советники, не вмешиваясь в их работу.
Players will be drawn into the mysterious town using the Wii Remote as a flashlight and a cellphone as they search for clues. Игроки будут затянуты в таинственный городок, используя Wii Remote в качестве фонарика и мобильный телефон для поиска подсказок.
Vegetable oil bottling line into PET bottles with capacity 1,0 l and productivity 3000 b/h. Линия для упаковывания растительного масла в ПЭТ бутылки вместимостью 1 л, производительностью 3000 б/ч.
Bursting into the orphanages, they smashed the children's heads and cut off their hands. Ворвавшись в приют для сирот, они разбивали детям головы и обрубали им руки.
In addition, a number of premises of the club was converted into housing for workers. Кроме того, ряд помещений клуба был переоборудован под жильё для рабочих.
At the age of ten Farman was accepted into the Bilingual Acting Workshop for professional actors in Paris. В возрасте десяти лет, Фарман была принята в двуязычную актёрскую мастерскую для профессиональных актёров в Париже.
Use information specified here to login into proxy servers as needed. Использовать приведённые ниже данные для регистрации на прокси- сервере.
To obtain evidence, the protagonist, along with Vagit and his girlfriend Sun, goes into the jungle. Для получения доказательств главный герой вместе с Вагитом и его подругой Су отправляется в джунгли.
Use this to schedule the transaction for later entry into the ledger. Используйте для внесения операции в список операций по графику.
It can also be used to collect several documents into one. Составной документ также может быть использован для собирания нескольких документов в один.
Sculptural composition is created taking into account the maximum safety for children's games, which is promoted by her dimensions and the plastic decision. Скульптурная композиция создана с учётом максимальной безопасности для детских игр, чему способствуют её габариты и пластическое решение.
I think Paris has sent everything for your jaunt into Germany. Вроде бы из Парижа прислали всё необходимое для вашей вылазки в Германию.
Please select a folder to expire messages into. Выберите папку для перемещения устаревших писем.
I'd make it into a lovely clinic for nervous disorders. Здесь могла бы быть прекрасная клиника для лечения нервных заболеваний.
He coerces Molly and other children into robbing banks for him. Он принуждает Молли и других детей грабить банки для него.
The Netherlands had always been anxious about this idea, as they thought that it might turn into a competitor for the European Commission. Нидерланды всегда были озабочены этой идеей, поскольку они думали, что она может превратиться в конкурента для Европейской комиссии.
The combination of inaccessibility and political sensitivity made Tibet a mystery and a challenge for Europeans well into the 20th century. Сочетание недоступности и политической чувствительности сделали Тибет загадкой и вызовом для европейцев и в ХХ веке.
The model of dancing suit is developed individually for every pair, taking into account age, features of figure. Модель танцевального костюма разрабатывается инди- видуально для каждой пары, с учетом возраста, особенностей фигуры.
During the last few years the village turns into more and more preferable destination for tourism and holiday. За последние несколько лет деревня превращается в более предпочтительным назначения для туризма и отдыха.
And any trauma threatens to turn into a great problem of the family budget. И любая травма грозит обернуться огромной проблемой для семейного бюджета.
For the first step into heart rate-based training. Для первого шага в тренировках, основанных на сердечном ритме.
The counties were historically divided into hundreds, which were used as tax reporting and voting districts until the 1960s. Округа были исторически разделены на сотни, которые использовались в качестве районов для налоговой отчетности и голосования вплоть до 1960-х годов.
TOKOCARS company is a distributor supplying automobile spare parts for Japanese, Korean and European automobiles into Ukrainian aftermarket since 2000. Компания ТОКОКАРС - является дистрибьютором автозапчастей для Японских, Корейских и Европейских автомобилей на рынок Украины с 2000 года.
For courses that last more than three months, the total amount can be divided into three months periods. Для курсов продолжительностью более трех месяцев, общая сумма может быть разделена на три месяца периода.
) and providing of legislative drafting assistance to further incorporate universal provisions into a national legislation. ) и оказание содействия в разработке законопроектов для дальнейшего включения их положений в национальное законодательство.