Subscription for information products of the agency is available throughout a year. |
Подписаться на информационные продукты агентства можно с любого дня года. |
To obtain it, you need to sign an agreement on provision of information services with the agency. |
Для этого Вам необходимо заключить с агентством Договор на информационные услуги. |
These external information sources are outside of BelBC's control. |
Такие внешние информационные ресурсы находятся вне контроля BelBC. |
The Resource Centre contains a wide variety of information, including press releases, publications and reports, and news stories. |
Ресурсный центр содержит широкий выбор информации, в том числе пресс-релизы, публикации и отчеты, а также информационные сообщения. |
Journalists rely on UNICs as authoritative sources of information about the United Nations. |
Журналисты рассматривают Информационные центры ООН в качестве авторитетных источников информации об Организации Объединенных Наций. |
Over 300 exhibitors showcase the best online information databases together with world-beating solutions for managing, disseminating and exploiting both internal and external knowledge resources. |
Более 300 экспонентов представляют лучшие информационные базы данных, а также решения по управлению, распространению и использованию как внутренних, так и внешних источников знаний. |
Here's how to set up information bubbles in CSS. |
Вот как можно создать информационные пузыри в CSS. |
These news stories constitute information products. |
Из этих новостей формируются информационные продукты. |
Organising and creating content on this wiki, such as information pages. |
Организация и создание контента в этой вики, такой, как информационные страницы. |
Its information pages are clear and well laid out. |
Его информационные страницы ясны и хорошо распланированы. |
With the advent of the web, information designers with experience in interactive tools are increasingly used to illustrate the background to news stories. |
С появлением Интернета информационные дизайнеры с опытом работы с интерактивными инструментами все чаще используются для иллюстрации фона новостных историй. |
All the information systems serve to improve quality, efficiency and availability of medical service. |
Все наши медицинские информационные системы предназначены для повышения качества, доступности и эффективности оказания медицинской помощи. |
MobizNet also enables the client to browse webpages and take advantage of miscellaneous wireless information services. |
MobizNet также позволяет клиенту просматривать веб-страницы и использовать разные беспроводные информационные услуги. |
The information materials provided by the Client should be related to the IT sphere and must not contradict the current legislation of Ukraine. |
Предоставляемые Заказчиком информационные материалы должны быть связаны с IT-сферой деятельности и не противоречить действующему законодательству Украины. |
In a broader sense, effective communication must ensure information flows down, across and up the organization. |
В более широком смысле, эффективная коммуникация должна обеспечить информационные потоки вниз, и вверх во всей организации. |
Developers also opened API for integration into medical information systems, which allowed to expand work with partner clinics. |
Разработчики также открыли API для интеграции в медицинские информационные системы, что позволило расширить работу с клиниками-партнёрами. |
Area of scientific interests: information systems. |
Область научных интересов: информационные системы. |
The Infolady programme offers information, communication and ancillary services to disadvantaged rural dwellers, mostly women. |
Программа «Инфоледи» предоставляет информационные, коммуникационные и другие вспомогательные услуги находящимся в неблагоприятном положении жителям в сельских районах, в основном женщинам. |
Our clients are always sure that their information and accounting systems are protected, reliably function and are duly controlled. |
Наши клиенты всегда уверены в том, что их информационные и бухгалтерские системы защищены, надежно функционируют и контролируются должным образом. |
Delors said on television yesterday that Europe will build huge information highways, |
Месье Делор объявил вчера по телевидению, что в Европе будут построены огромные информационные магистрали. |
In this war, information resources are particularly necessary. |
В данной войне особенно большое значение имеют информационные ресурсы. |
A significant part of the solution will come through advanced technologies, including information systems and materials science. |
Значительная часть результатов придет через передовые технологии, в том числе информационные системы и материаловедения. |
Business capital includes private companies' factories, machines, transport equipment, and information systems. |
Бизнес-капитал включает в себя принадлежащие частным компаниям заводы, машины, транспортное оборудование и информационные системы. |
Relevant activities include school contests with memorable gifts for winners and dissemination of information. |
Для этого проводятся школьные конкурсы с ценными призами для победителей и раздаются специальные информационные материалы. |
The bulletins, issued by the PAT, were main source of information about Poland for foreign press. |
Информационные бюллетени были доступны в нескольких европейских языках и являлась главным источником информации о Польше для заграничной прессы. |