Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информационной

Примеры в контексте "Information - Информационной"

Примеры: Information - Информационной
The Act also provided for the development of an information system to show the situation with respect to equality and the impact of public policies in that regard. Законом предусматривается также создание информационной системы, позволяющей отслеживать положение в плане обеспечения равноправия и результативность государственной политики в этой области.
To create a mobile unit to provide support, information and counseling создание мобильного подразделения по оказанию помощи, информационной работе и консультированию;
The establishment of a unified information management system for drug control on a global scale is improving coordination among Governments at the national, regional and international levels. Создание единой информационной системы для борьбы с наркотиками в глобальном масштабе будет способствовать улучшению координации между правительствами на национальном, региональном и международном уровнях.
Recognizing that this growing technological interdependence relies on a complex network of critical information infrastructure components, признавая, что такая растущая технологическая взаимозависимость базируется на сложной сети важнейших компонентов информационной инфраструктуры,
An MI system refers to different types of information system, namely: Система УИ означает различные виды информационной системы, а именно:
The main threats to information security include: З. К основным угрозам информационной безопасности относятся:
(c) Increase in number of Member States and civil society groups utilizing information and outreach services provided to them с) Увеличение числа государств-членов и групп гражданского общества, охваченных информационной деятельностью и пропагандистскими услугами
There is a promise also in joining the debate both locally and globally by the knowledgeable, skilled, networked individuals of the information age. Представляется также перспективным подключить к этим обсуждениям как на национальном, так и на глобальном уровнях обладающих широкими знаниями, квалифицированных и входящих в различные объединения специалистов, отвечающих требованиям информационной эпохи.
We believe that the establishment of the group of governmental experts on information security will move international, multilateral discussion of this matter to a qualitatively new phase. Полагаем, что международное многостороннее обсуждение данной проблематики вступает в качественно новую фазу, связанную с созданием группы правительственных экспертов по проблеме информационной безопасности.
Attention may be drawn to the following problems of information security: Среди проблем информационной безопасности можно выделить следующие:
A net increase results from the proposed establishment of 2 posts with responsibilities in the areas of disaster recovery and information security. Чистое увеличение является результатом предлагаемого учреждения двух должностей для работы в области аварийного восстановления данных и области обеспечения информационной безопасности.
What was the process and what were the lessons learned from our little project of information system for community participation in municipal management will. Каков был процесс, и какие уроки, извлеченные из наших маленьких проект информационной системы для участия общин в муниципальном управлении воли.
November PRAVEX-BANK had initiated the bid on the bank audit for compliance with PCI DSS standard - payment cards industry information security standard. НоябрьПРАВЭКС-БАНК инициировал тендер на проведение аудита банка на соответствие стандарту PCI DSS - стандарту информационной безопасности индустрии платежных карт.
The company has reached a high level of information transparency, has shown steady financial growth, possesses long-term strategy of development and the company's level of corporate management corresponds to the international standards. Компания достигла высокого уровня информационной прозрачности, показала устойчивый рост финансовых показателей, обладает долгосрочной стратегией развития, уровень корпоративного управления соответствует международным стандартам.
About the approach to development of functionality of network security scanners. XII All-Russian scientific conference "Problems of information security in the Higher School". О подходе к развитию функциональности сетевых сканеров безопасности// XII Всероссийская научная конференция "Проблемы информационной безопасности в системе высшей школы".
A very interesting and serious project on creation of information navigating video of the system including all enterprises of city and area is being developed. В данный момент развивается очень интересный и серьёзный проект по созданию информационной навигационной видео системы, включающей в себя все предприятия города и области.
Audit will identify overt and covert threats to your information security - both from outside intruders, and by unscrupulous staff. Проведение аудита позволит выявить явные и скрытые угрозы Вашей информационной безопасности - как со стороны внешних злоумышленников, так и со стороны недобросовестного персонала.
Management level - made for rendering information security management process automatic and is basically a Russian-speaking system management portal. Уровень управления - предназначен для автоматизации процесса управления информационной безопасностью и представляет собой русскоязычный портал управления.
Since 1990 he worked as a correspondent for the information service of the TRK Petersburg, including the Fifth Wheel program. С 1990 года работал корреспондентом информационной службы ТРК «Петербург», в том числе и в программе «Пятое колесо».
Depending on the firm classification, data and quests are retrieved accordingly from a central information system and visualised for the player on the mobile device. В зависимости от классификации фирмы, данные и квесты получены соответственно от центральной информационной системы и визуализированы для игроков на мобильном устройстве.
With the aid of this information system, 30 million jobs and 120 million tasks were completed. При помощи этой информационной системы 30 миллионов работников выполнили 120 миллионов задач.
M We will take care of your web site with the help of the information and technical support system created on the basis of web interface. Мы возьмем на себя заботу о вашем веб-сайте с помощью системы информационной и технической поддержки, созданной на основе веб-интерфейса.
One LCD TV set for displaying the information program. одним LCD телевизором для отображения информационной программы.
The first priority task for FUIB is to ensure favourable conditions for quick and efficient cooperation with its clients on basis of the information openness and transparency policy. Первоочередная задача ПУМБ - создание благоприятных условий для быстрого и эффективного взаимодействия со своими клиентами на основе политики информационной открытости и прозрачности.
Users are responsible for evaluating the accuracy, completeness or usefulness of any information or other content available on this site. Пользователи самостоятельно отвечают за оценку достоверности, полноты и информационной значимости любой информации или любых других материалов, размещенных на веб-сайте.