Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информационной

Примеры в контексте "Information - Информационной"

Примеры: Information - Информационной
The Group's work and the report's recommendations confirm our conviction of the need to continue active, multilateral cooperation in the sphere of international information security. Ход работы Группы, а также согласованные в ее докладе рекомендации подтверждают нашу убежденность в необходимости продолжения активного многостороннего сотрудничества в области международной информационной безопасности.
These systems streamline procedures and provide an easy-to-use interface for permanent mission websites to update and maintain their content, while providing enhanced information security. Эти системы способствуют рационализации процедур и обеспечивают удобный интерфейс для обновления и обслуживания веб-сайтов постоянных представительств, а также более высокий уровень информационной защиты.
Status of common database and information system Ход подготовки общей базы данных и информационной системы
A special programme on the development of a labour market information system was carried out, and employment bureaus received assistance with capacity-building выполнена специальная программа совершенствования информационной системы о рынке труда, и бюро по трудоустройству получили помощь в укреплении потенциала;
The population concerned by the bilateral agreements did not know what they contained or what to expect from them, because no information campaign had been conducted. Население, затрагиваемое двусторонними соглашениями, не знакомо ни с их содержанием, ни с тем, что оно может от них ожидать, поскольку никакой информационной кампании не проводилось.
The development of an information security strategy that includes the appropriate (de)classification of all records and archives has not yet been initiated. Разработка стратегии информационной безопасности, которая предусматривала бы надлежащее засекречивание (рассекречивание) всех документов и архивных записей, пока не начата.
Member States' replies to the annual reports questionnaire form the basis of the global drug use information system. Ответы государств-членов, представляемые в вопросниках к ежегодным докладам, образуют основу общемировой информационной системы по проблеме потребления наркотиков.
Activities had been initiated to improve data management and use of data in decision-making through the establishment of an overall database and information system. Началось осуществление деятельности по совершенствованию управления данными и использованию данных в процессе принятия решений посредством создания общей базы данных и информационной системы.
As to the strengthening the institutional capacity of ANI, it has received a significant increase in its budget and attracted substantial EU funds to improve its information system and procedures. В целях укрепления институционального потенциала бюджет НАА был существенно увеличен, и в целях совершенствования его информационной системы и процедур были привлечены значительные финансовые средства ЕС.
It had already adopted several laws on information security, electronic trade and other matters, and had taken various steps towards improving the network infrastructure, particularly the local digital telephone network. Уже принято несколько законов об информационной безопасности, электронной торговле и по другим вопросам, а также приняты различные меры для совершенствования сетевой инфраструктуры, особенно местной цифровой телефонной сети.
With its website, the Government has additionally created an information and contact platform for all issues relating to old-age policy. Правительство запустило веб-сайт, который стал дополнительной информационной и коммуникационной платформой по всем вопросам, связанным с политикой поддержки пожилых людей.
To support an integrated information capacity and crisis management response, the Situation Centre would be relocated to the Office of the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. Для поддержки объединенной информационной структуры и действий в кризисной ситуации Ситуационный центр будет переведен в канцелярию заместителя Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира.
Study on the information structure of service sectors in the Caribbean Исследование, посвященное информационной инфраструктуре секторов сферы услуг в странах Карибского бассейна
The Supply Division has a supply-planning module in ProMS, the integrated information system used by field offices. Отдел снабжения имеет модуль планирования снабжения в системе управления стандартами - комплексной информационной системе, которую используют отделения на местах.
Incorporate the DDT information system (to be developed jointly with UNEP and World Health Organization with separate funding) Включение информационной системы по ДДТ (будет разработана совместно с ЮНЕП и Всемирной организацией здравоохранения при раздельном финансировании)
The Working Party is invited to consider whether an international effort to improve the information base for markets for certified forest products should be undertaken, with the participation of all relevant organisations and stakeholders. Рабочей группе предлагается рассмотреть вопрос о целесообразности проведения на международном уровне с участием всех соответствующих организаций и заинтересованных сторон деятельности по улучшению информационной базы по рынкам сертифицированных лесных товаров.
The treasury function has been improved and some cash management modules have been added to the new information system. Функция управления денежными средствами была улучшена, и к новой информационной системе были добавлены некоторые модули по управлению наличными средствами.
Category 5 - Telecommunications and information security Категория 5 - Средства телекоммуникации и информационной безопасности
In the follow-up, UNCTAD is contributing to statistical capacity capacity-building on the information economy - a key objective of the Partnership on Measuring ICT for Development. В рамках последующей работы ЮНКТАД вносит вклад в укрепление потенциала статистического обеспечения информационной экономики - одной из ключевых задач "Партнерства в сфере оценки ИКТ в интересах развития".
Analysts can champion the development of new products within the agency, by drawing attention to the role that potential new information could have in informing public policy. Аналитики могут ратовать за разработку новых продуктов внутри агентства путем привлечения внимания к тому, какую роль эта потенциальная новая информация может сыграть в информационной поддержке государственной политики.
No electronic information system operates but authorities do have access to intelligence sources through the relationship between Police and the Australian Federal Police (AFP). Не создано электронной информационной системы, однако власти имеют доступ к разведывательным источникам благодаря связям, которые полиция поддерживает с федеральной полицией Австралии (ФПА).
Module 2 on the information economy: Policy issues (Serbia) Модуль 2 по информационной экономике: вопросы политики (Сербия)
This huge gap in international bandwidth impedes the equitable distribution of the Internet and is leaving many countries and regions behind in the global information economy. Такой огромный разрыв в использовании международной высокоскоростной связи препятствует справедливому распределению Интернета и приводит к отставанию многих стран и регионов в глобальной информационной экономике.
CPF continues to develop and expand existing initiatives on streamlining reporting, harmonizing definitions, a sourcebook on financing for sustainable forest management, a global forest information service and a common website. СПЛ продолжает разрабатывать новые инициативы и расширять масштабы инициатив, находящихся в стадии реализации, которые касаются упорядочения требований в отношении представления отчетности, согласования определений, справочника по финансированию деятельности в области устойчивого лесопользования, глобальной информационной службы по лесам и общего веб-сайта.
reform of the information and communication technology infrastructure and processes of the institution. реформирование инфраструктуры и работы организации, в том что касается информационной и коммуникационной технологии.