Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информационной

Примеры в контексте "Information - Информационной"

Примеры: Information - Информационной
The national statistics offices have a role to play in bringing together the various stakeholders to design a common multi-purpose information system. Национальным статистическим учреждениям принадлежит важная роль в деле объединения различных заинтересованных сторон для создания единой универсальной информационной системы.
Publication of an information booklet on illiteracy eradication and adult education activities; публикация информационной брошюры по вопросам искоренения неграмотности и мероприятиям в области образования для взрослых;
He noted that CIAM had a series of bilateral consultations to verify its database of information. Он отметил, что ЦМКО провел ряд двусторонних консультаций для сверки своей информационной базы данных.
It also intends to advance a shared knowledge base among parliaments and to facilitate information exchange among them. Доклад также призван стать общей информационной базой для парламентов и содействовать обмену информацией между ними.
A computerized subsystem contains a unified register of persons in the risk group and summary statistical information on the nation-wide situation. В рамках компьютерной информационной подсистемы создан единый реестр лиц, относящихся к «группе риска», причем такая обобщенная статистическая информация имеет общегосударственный характер.
These issues have to be the grounds for an overall media transformation and an adjustment of information to European standards. Эти вопросы должны будут лечь в основу общей трансформации СМИ и адаптации информационной сферы к европейским стандартам.
Where possible, data should be held in a common database underpinning a simple geographical information system. По мере возможности, данные должны содержаться в общей базе данных, которая служит основой для географической информационной системы.
The disclosure of legal acts is regulated in the draft legislative act approval information system. Процедура предания гласности правовых актов регламентируется с помощью информационной системы регистрации подлежащих утверждению проектов правовых актов.
It has to be however mentioned that the organizational arrangements have to be improved for this information system. Вместе с тем следует отметить, что организационные механизмы, относящиеся к этой информационной системе, нуждаются в улучшении.
Access to information policies support accountability and transparency З. Обеспечение доступа к информационной политике способствует внедрению принципов подотчетности и транспарентности
That policy includes an information campaign aimed at curbing the number of births. Эта политика включает проведение информационной кампании, направленной на ограничение рождаемости.
The complete list of the 2010-2011 GSPs has been presented to the 46th meeting of the Standing Committee as an information note. Полный перечень ГСП на 2010-2011 годы будет представлен в информационной записке сорок шестому совещанию Постоянного комитета.
Logical access controls covering all resources of the information system and the measures to enforce compliance were not clearly designed. Четко не определены средства логического доступа ко всем ресурсам информационной системы, а также меры по обеспечению выполнения их требований.
Increased requirements due to the hiring of information support management and engineering consultants up to 31 December 2009. Увеличение потребностей обусловлено набором на период до 31 декабря 2009 года консультантов по вопросам управления информационной поддержкой и инженерно-техническим вопросам.
ITU has carried out significant work in security architecture, encryption and authentication and information security management systems. МСЭ провел значительную работу по вопросам архитектуры безопасности, шифрования и аутентификации и систем управления информационной безопасностью.
Currently, mankind actively recognizes the important and urgent problems related to international information security. Человечество находится на стадии активного осмысления важных и актуальных проблем международной информационной безопасности.
All Member States can contribute to such a fight through a network of information. Все государства-члены могут участвовать в такой борьбе благодаря информационной сети.
To that end, a mechanism was needed to ensure information security, personal privacy and a smoothly operating Internet. Для достижения этого необходим механизм по обеспечению информационной безопасности, неприкосновенности частной жизни и беспрепятственной работы Интернета.
Lastly, OAPR conducted an exhaustive review of the risks associated with information security in UNDP headquarters in New York. И наконец, УРАР провело всеобъемлющий обзор рисков в отношении информационной безопасности в штаб-квартире ПРООН в Нью-Йорке.
A special school project was carried out within the framework of the comprehensive information initiative pertaining to the Sami as the indigenous people of Sweden. Был осуществлен специальный школьный проект в рамках всеобъемлющей информационной инициативы, касающейся саами как коренного населения Швеции.
The new website of the Forum secretariat, launched in March 2006, is an important information and communication tool. Эффективным средством коммуникации и проведения информационной деятельности является новый веб-сайт секретариата Форума, созданный в марте 2006 года.
This global partnership is creating an information and discussion platform for sustainable development. Данное глобальное партнерство ставит своей целью создание информационной платформы для проведения дискуссий по проблемам устойчивого развития.
Since the information system coding was refined in 2006, more precise data will be reported in coming years. В 2006 году коды информационной системы были усовершенствованы, благодаря чему в предстоящие годы будут сообщаться более точные данные.
A Ministry of Culture, Youth and Sport youth information campaign on cultural heritage started in March and will continue until early May. В марте министерство культуры, по делам молодежи и спорта начало проведение молодежной информационной кампании по вопросам культурного наследия, которая будет продолжаться до начала мая.
This should include agreement on data policies and arrangements to catalogue and maintain data and information for use in future assessment iterations. Сюда должны входить достижение соглашений по информационной политике и механизмы каталогизации и хранения данных и информации для использования в будущих оценочных итерациях.