According to AI, this has destroyed the political independence of these commissions. |
Согласно МА, это свело на нет политическую независимость этих комиссий. |
AI recommended strengthening and guaranteeing the independence of the HRCSL. |
МА рекомендовала укрепить КПЧШЛ и обеспечить ее независимость. |
JS8 stated that the 2010 judicial reform resulted in almost no improvement but further weakened judicial independence. |
В СП8 говорится, что проведенная в 2010 году судебная реформа не принесла почти никаких улучшений, но зато дополнительно ослабила независимость судей. |
The Government of Barbados believes that persons with disabilities should achieve maximum independence, including equal access to employment. |
Правительство Барбадоса считает, что инвалидам должна быть обеспечена максимальная независимость, включая равный доступ к занятости. |
Portugal noted that after decades of suffering, Timor-Leste gained independence only nine years ago. |
Португалия отметила, что после страданий, которые продолжались десятилетиями, Тимор-Лешти обрел независимость всего девять лет назад. |
It also noted the impunity of the perpetrators of human rights violations during the independence war. |
Она также отметила безнаказанность лиц, совершивших нарушения прав человека в ходе войны за независимость. |
Pull factors include spatial freedom, financial independence, adventure, city glamour and street-based friendships or gangs. |
Факторы "притяжения" включают территориальную свободу, финансовую независимость, дух приключений, привлекательность большого города и уличные компании или банды. |
The Special Rapporteur reaffirms that he maintained his independence, impartiality and objectivity in weighing the information provided to him. |
Специальный докладчик вновь заявляет, что при рассмотрении представленной ему информации он сохранял независимость, беспристрастность и объективность. |
In developing its rules of procedure and other strategic and operational documents the Commission will have a further opportunity to affirm its independence. |
Помимо этого, разработка внутренних регламентов и других стратегических и оперативных документов КДИП предоставит ей хорошую возможность подтвердить свою независимость. |
Its resolutions recognized Puerto Rico as a nation entitled to self-determination and independence, and urged the General Assembly to examine all aspects of that issue. |
В своих резолюциях Комитет признает Пуэрто-Рико в качестве нации, имеющей право на самоопределение и независимость, и настоятельно призывает Генеральную Ассамблею изучить данный вопрос во всех его аспектах. |
His country had stood on that principle when it had fought for the independence of other African countries. |
Его страна придерживалась этого принципа, когда боролась за независимость других африканских государств. |
His delegation reiterated its commitment to the self-determination and independence of Western Sahara. |
Делегация Венесуэлы вновь заявила, что она решительно поддерживает самоопределение и независимость Западной Сахары. |
It was expressed that the neutral's duty of independence and impartiality was an ongoing one. |
Было высказано мнение о том, что обязанность нейтральной стороны проявлять независимость и беспристрастность носит постоянный характер. |
The method for assigning cases within the prosecution service is another important element to safeguard the independence and impartiality of prosecutors. |
Еще одним важным фактором, позволяющим гарантировать независимость и беспристрастность сотрудников прокуратуры, является метод распределения дел в прокуратуре. |
Parliaments should ensure the financial independence of NHRIs by including in the founding law the relevant provisions. |
Парламенты должны обеспечить финансовую независимость НПЗУ, включив в закон о создании НПЗУ соответствующие положения. |
Parliaments should secure the independence of a NHRI by incorporating in the founding law a provision on immunity for actions taken in an official capacity. |
Парламенты должны обеспечить независимость НПЗУ, включив в закон о создании НПЗУ положения об иммунитете при выполнении своих официальных функций. |
Parliaments should develop a principled framework for debating the activities of NHRIs consistent with respect for their independence. |
Парламенты должны разрабатывать рамочные принципы обсуждения деятельности НПЗУ, обеспечивающие их независимость. |
Azerbaijan welcomed the efforts made to draft new legal provisions to ensure the real independence of the judiciary. |
Делегация Азербайджана приветствовала усилия по составлению проекта новых законодательных положений, обеспечивающих подлинную независимость судебной системы. |
The independence of the members of treaty bodies was a guarantee of their proper functioning. |
Независимость членов договорных органов гарантирует надлежащее исполнение ими своих обязанностей. |
The independence of the special procedures must be vigorously maintained. |
Независимость специальных процедур нужно всячески поддерживать. |
Such initiatives could challenge and undermine the independence of the relevant mandate holders. |
Такие инициативы могут поставить под вопрос и подорвать независимость соответствующих мандатариев. |
Mr. Tagle (Chile) said that the draft resolution in no way limited the independence of the mandate holders. |
Г-н Тагле (Чили) говорит, что проект резолюции ни в коей мере не ограничивает независимость мандатариев. |
The Government promoted women's economic independence through its national anti-poverty strategy and microfinance for rural women and widows. |
Правительство поощряет экономическую независимость женщин посредством осуществления национальной стратегии по борьбе с бедностью и программ микрофинансирования для женщин и вдов. |
Her Government supported the independence of OHCHR and would continue to defend its mandate. |
Правительство страны оратора поддерживает независимость УВКПЧ и будет продолжать защищать его мандат. |
The independence of Committee experts should be ensured by States when they nominated their candidates and throughout the experts' membership. |
Государствам следует обеспечивать независимость экспертов Комитета при выдвижении своих кандидатов и в рамках всего состава экспертов. |