Английский - русский
Перевод слова Independence
Вариант перевода Независимость

Примеры в контексте "Independence - Независимость"

Примеры: Independence - Независимость
Therefore, when we understand the other person's independence. И когда начинаешь понимать независимость другого человека...
There you go, that's independence... working well. Видно, что независимость работает хорошо.
You already provoked them the moment you declared your independence. Вы их уже спровоцировали, когда провозгласили независимость.
Claim your independence, but do it without bloodshed. Провозгласите независимость, но без кровопролития.
Britain imposed an oil embargo on Rhodesia today after that country's unilateral declaration of independence. "Сегодня Британия ввела эмбарго на поставки нефти в Родезию после того, как страна провозгласила независимость".
He helped other colonies gain their independence, and he'll do the same for us. Он помог другим колониям обрести независимость, и нам тоже поможет.
Some don't like our independence, they want to make us disappear... Кое-кому не нравится наша независимость, они хотят заставить нас исчезнуть...
I gave up my independence 10 years ago today. Я сдал свою независимость 10 лет назад.
These orders have forced us to declare independence. Эти приказы вынудили нас объявить независимость.
We declared independence from Earth... and many of you are at war with one another. Мы провозгласили независимость от Земли и многие из Вас - в состоянии войны друг с другом.
They seemed to think that if our government recognized Babylon 5 they would have an easier time establishing their independence. Похоже, они думали, что если наше правительство признает Вавилон 5 им будет проще установить свою независимость.
These orders have forced us to declare independence... in order to ensure the safety of this station. Эти приказы заставили нас провозгласить независимость, дабы обеспечить безопасность этой станции.
Most people truly need their independence, or the illusion of it, to thrive. Большинству людей нужна независимость, или ее иллюзия, чтобы преуспевать.
Your father won the battle for independence. Ваш отец выиграл сражение за независимость.
Finally, each member race will be able to contribute volunteers to join the Rangers... thereby assuring their independence and fairness. Наконец, каждая союзная раса сможет пожертвовать добровольцев для Рейнджеров таким образом подтверждая свою независимость и честные намерения.
If a majority of their population votes for independence, they must be freed. Если большинство населения проголосует за независимость, им должна быть дана свобода.
It took Sheridan to push them into recognizing our sovereign rights of independence. Понадобился Шеридан, чтобы они признали наше суверенное право на независимость.
The independence of Namibia is the latest of the success stories of decolonization. Независимость Намибии являет собой самый свежий успешный пример деколонизации.
Just as they did, so have we restored our independence at the cost of untold suffering. Как и они, мы восстановили свою независимость ценой огромных страданий.
In this consultation of the people, 95 per cent of Comorians voted in favour of independence. В ходе этого всенародного опроса 95 процентов коморцев высказались за независимость.
A code of judicial practice to assure independence of judiciary has not been adopted and contacts between judges and the Ministry of Justice continue to occur. Кодекс судебной практики, обеспечивающий независимость судов, не принят, и контакты между судьями и министерством юстиции продолжаются.
These challenges undermine the authority and weaken the independence of the judges. Такие вмешательства подрывают авторитет и независимость судей.
We should not allow the repetition of the recent phenomenon of political independence being undermined by economic failure. Мы не можем допустить повторения недавнего явления, когда политическая независимость была подорвана экономической несостоятельностью.
First came the short war between Serbia and Slovenia for the independence of Slovenia. Вначале была короткая война между Сербией и Словенией за независимость Словении.
There has been no significant change, although many judicial officers continue to assert independence and to resist interference. Никаких существенных изменений, хотя многие работники судебной системы продолжают отстаивать свою независимость и противятся какому-либо вмешательству.