On 16 December 1991, five days before the declaration, Kazakhstan became the last of the republics to proclaim its independence. |
16 декабря 1991 года, спустя ровно пять лет после Желтоксана, Казахстан последним из советских республик провозгласил свою независимость. |
To keep their independence, which was threatened by the Germans, the Slavs of Moravia appealed to John to let them have a hierarchy of their own. |
Чтобы сохранить свою независимость от немецкой угрозы, славяне Моравии обратились к Иоанну, чтобы он разрешил им учредить собственную епархию. |
South Africa conquered the area now known as Namibia from Germany during World War I and occupied it until 1990, when it gained independence. |
Южная Африка захватила Намибию у Германии в ходе Первой мировой войны и занимала её территорию до 1990 года, когда Намибия получила независимость. |
Exports across the border to Panama were not interrupted when Costa Rica joined other Central American provinces in 1821 in a joint declaration of independence from Spain. |
Экспорт кофе осуществлялся через границу с Панамой, и не был прерван в 1821 году, в момент, когда Коста-Рика присоединилась к другим странам Центральной Америке в борьбе за независимость от Испании. |
At the age of 23, he decided to join the independence effort and participated in the unsuccessful 1797 Gual and España Conspiracy. |
В возрасте 23 лет Пиар решил присоединиться к движению за независимость и участвовал в неудачном заговоре 1797 года. |
In April 1844, Spain recognized Chile's independence and both nations formally established diplomatic relations after the signing of a Treaty of Peace and Friendship. |
В апреле 1844 года Испания признала независимость Чили и страны установили официальные дипломатические отношения после подписания Договора о мире и дружбе. |
Krzyżanowski's father and both uncles had fought for Polish independence under Napoleon's banners, and his brother fought in the November 1830 Uprising. |
Его отец и оба дяди сражались за польскую независимость в рядах армии Наполеона, а брат участвовал в восстании 1830 года. |
Brazil, under the rule of the Portuguese, was the first country to recognize the independence of Paraguay in 1811. |
Именно Бразилия, находившаяся в то время под управлением португальцев, была первой страной, признавшей (в 1811 году) независимость Парагвая. |
December 4 - South Africa grants Ciskei independence, not recognized outside South Africa. |
4 декабря ЮАР предоставила хоумленду Сискей независимость, которая не была признана за пределами ЮАР. |
Formal independence was set for June 25, 1975, the 13th anniversary of the founding of FRELIMO. |
Независимость Мозамбика была провозглашена 25 июня 1975 года, в день 13-й годовщины основания ФРЕЛИМО. |
Although Nepal officially maintained neutrality during the Indo-Pakistani War of 1971, it was one of the first to recognise the independence of Bangladesh. |
Хотя Непал официально поддерживал нейтралитет во время Индо-пакистанской войны 1971 года, он стал одним из первых государств признавших независимость Бангладеш. |
For example, if a nation chooses a monarchical system, then it can still trade with Europe during the war for independence. |
Например, если игрок пожелает оставить монархию, то не потеряет способность торговать с Европой во время войны за независимость. |
In 1813 Brion took up the cause of Venezuelan independence and a year later Simón Bolívar made him captain of a frigate. |
В 1813 году Брион присоединился к движению за венесуэльскую независимость, и год спустя Симон Боливар сделал его капитаном фрегата. |
He led diplomatic talks with the French and tried to secure a treaty, similar to the one of 1936 that guaranteed independence for Syria. |
Как глава МИД он вел дипломатические переговоры с французами и пытался заключить договор, аналогичный тому, что был подписан в 1936 году и гарантировал независимость Сирии. |
The area now known as the Netherlands was once part of the Spanish Empire but in 1581, the northern Dutch provinces declared independence. |
Регион, известный в настоящее время как Нидерланды, был частью испанской империи, а в 1581 году северные провинции Нидерландов объявили независимость. |
Although Spain still claimed the region, the Spanish did not contest the treaty because they were preoccupied with their own colonies' struggles for independence. |
Хотя Испания по-прежнему претендовала на регион, они не стали оспаривать договор, так как были заняты в противостоянии с борцами за независимость собственных колоний. |
After the departure of French troops in 1801 the Mamluks continued their struggle for independence; this time against the Ottoman Empire and Great Britain. |
После вывода французских войск из Египта в 1801 году мамлюки возобновили борьбу за независимость, на этот раз против Османской и Британской империй. |
The independence wars in Chile (1810-1818) and Peru (1809-1824) had a negative impact on the Chilean wheat industry. |
Войны за независимость в Чили (1810-1818) и Перу (1809-1824) оказали негативное влияние на чилийскую зерновую промышленность. |
In 1961, the delegates of the I World Youth Forum and the students settled in the hotel in the struggle for national independence and liberation. |
В 1961 году в гостиницу заселились делегаты I Всемирного форума молодёжи и студентов в борьбе за национальную независимость и освобождение. |
According to an opinion poll made in December 2011, 50% of Venetians support the independence of Veneto. |
Согласно опросу, проведённому в декабре 2011 года, за независимость оказалось 50 % венецианцев. |
Both territories lost their postal independence to Australia Post in 1993 for Christmas Island and 1994 for the Cocos Islands. |
Обе территории утратили почтовую независимость, перейдя в юрисдикцию Почты Австралии: остров Рождества - в 1993 году, а Кокосовые острова - в 1994 году. |
Bonifacio wrote Viva la independencia Filipina! or Long Live Philippine independence on walls of the cave to express the goal of their secret society. |
Бонифасио написал на стенах пещеры «Да здравствует филиппинская независимость!» (исп. Viva la independencia Filipina!), чтобы выразить цель своего тайного общества. |
The Soviet Union recognised the independence of Mali on 7 July 1960, and diplomatic relations between the two states were established on 14 October 1960. |
Советский Союз признал независимость Мали 7 июля 1960 года, а дипломатические отношения между двумя государствами были установлены 14 октября 1960 года. |
It played a vital role in the Indian independence movement, first sung in a political context by Rabindranath Tagore at the 1896 session of the Indian National Congress. |
Он играл жизненно важную роль в Индии движения за независимость, впервые прозвучала в политическом контексте, Рабиндранат Тагор в 1896 сессии Индийского национального конгресса. |
He returned to Europe to promote Albanian independence, setting foot in Albania for the first time in 1913. |
Вернулся в Европу, чтобы бороться за независимость Албании, которую впервые посетил в 1913. |