Английский - русский
Перевод слова Independence
Вариант перевода Независимость

Примеры в контексте "Independence - Независимость"

Примеры: Independence - Независимость
We have to strengthen our independence and make every effort to ensure that we never lose it again. Необходимо упрочить нашу независимость и приложить все усилия к тому, чтобы никогда больше ее не лишиться.
It will substantiate the independence of the Baltic States and strengthen security and stability in the Baltic Sea region. Этот шаг укрепит независимость балтийских государств и безопасность и стабильность в балтийском регионе.
The Afghan nation shared their joy and pleasure when they celebrated their independence. Афганский народ радовался вместе с ними, когда они праздновали свою независимость.
Our independence was proclaimed on 24 February 1918. Наша независимость была провозглашена 24 февраля 1918 года.
No sooner had independence been declared than Estonia was attacked by both the Soviet and the German armies. Не успела Эстония провозгласить независимость, как она подверглась нападению со стороны как советской, так и германской армий.
Only independence and efficiency can ensure substantial, effective provision of humanitarian assistance and the continued viability of assistance programmes. Только независимость и эффективность должны быть основополагающими и действенными критериями гуманитарной помощи и дальнейшей жизнеспособности программ по оказанию помощи.
Guyana was among the first countries to support the rights of our people to sovereignty and independence. Гайана была одной из первых стран, поддержавших права нашего народа на суверенитет и независимость.
Having restored its independence, Lithuania has once again become a participant in the processes of a more unified Europe. Восстановив независимость, Литва вновь стала участником процесса более объединенной Европы.
We are also convinced that national independence and sovereignty remain the most important attributes for establishing international cooperation in all areas on a firm foundation. Мы также убеждены, что национальная независимость и суверенитет остаются наиболее важными атрибутами установления международного сотрудничества во всех областях на прочной основе.
That decision marks the total independence of Namibia and is in keeping with the consolidation of peace in the region. Это решение подчеркивает полную независимость Намибии и соответствует целям консолидации мира в регионе.
It is an ineluctable fact that where independence is violated, there will be domination, subordination, subjugation and inequality. Неопровержимым фактом является то, что там, где нарушается независимость, будет существовать господство, подчинение, угнетение и неравенство.
At the present time, the most important possessions of all the citizens of Turkmenistan are independence and the opportunity to solve their problems independently. Главным достоянием в настоящий момент для каждого гражданина Туркменистана является его независимость, возможность самостоятельно решать свои проблемы.
The United Nations represents hope for all nations and nascent States, especially those that attained their independence through long struggle. Организация Объединенных Наций олицетворяет надежду всех наций и родившихся государств, особенно тех из них, которые обрели свою независимость в результате длительной борьбы.
There will be a complete separation of powers of state, and the judiciary will enjoy total independence. Будут обеспечены полное разделение государственной власти, и судебные органы получат полную независимость.
The knowledge and experience gained in South Africa sustained the strength of the Indian independence movement under Gandhi. Знания и опыт, накопленные в Южной Африке, поддерживали прочность индийского движения за независимость под руководством Ганди.
Azerbaijan regained its independence less than two years ago. Азербайджан вновь обрел свою независимость менее чем два года назад.
Secondly, self-determination is a very broad principle allowing for many forms of development, including independence. Во-вторых, самоопределение - это очень широкий принцип, подразумевающий многие формы развития, включая независимость.
Indeed, in the context of decolonization, independence was usually the primary goal. И действительно, в контексте деколонизации независимость, как правило, являлась главной целью.
The following month Tajikistan declared its independence, 18/ and the Communist Party-based Government was forced to resign. Через месяц Таджикистан провозгласил свою независимость 18/, и правительство, которое поддерживала Коммунистическая партия, было вынуждено уйти в отставку.
18/ Tajikistan, however, did not gain its independence before the Soviet Union was formally dissolved at the end of December 1991. 18/ Тем не менее Таджикистан получил независимость лишь после официального распада Советского Союза в конце декабря 1991 года.
This need not impair the independence of the Division. Это никоим образом не ущемляет независимость Отдела.
A third issue of concern was the independence of the court. Третьим важным вопросом является независимость суда.
The proposed rules were likely to strengthen their independence, since Governments would not be tempted to attempt to influence their nationals. Предлагаемые правила призваны укрепить их независимость, поскольку в таком случае у правительств не будет соблазна попытаться повлиять на своих граждан.
Almost 92 per cent of the population voted for Ukraine's independence. Почти 92 процента населения проголосовало за независимость Украины.
We have ensured that the act guarantees independence of action for the Commission. Мы добились того, чтобы это постановление гарантировало независимость работы Комиссии.