Английский - русский
Перевод слова Included
Вариант перевода Включены

Примеры в контексте "Included - Включены"

Примеры: Included - Включены
Cost of services on the stage of Legal is included in the general rates of reward. Стоимость услуг на стадии Legal включены в общие ставки вознаграждения.
New Horizons 2 was included in the tentative budget for the New Frontiers program missions. Новые Горизонты 2 были включены в спорный бюджет миссии Новые Рубежи.
Mini mango and other products are not included. Мини манго и другие продукты, не включены.
It is a compilation of leftover pieces recorded between 1995-1999 that were not included on either of the previous two Bass Communion albums. Является компиляцией оставшихся записей 1995-1999 годов, которые не были включены ни в один из предыдущих двух альбомов Bass Communion.
Free wireless Iinternett and breakfast included are self-supplied at the Viking Hotel Tromso. Бесплатный беспроводной Iinternett и завтрак включены самоуправления поставляется на Viking Hotel Тромсе.
Not included in the selling price are direct taxes, notary and property registry costs. Не включены в цену прямые налоги и затраты на нотариальное оформление и регистрацию недвижимости.
Telescopes that work in multiple frequency bands are included in all of the appropriate sections. Телескопы, работающие в различных частотных диапазонах, включены во всех соответствующих разделах.
Bedlinen and towel are included in the price. Спальные принадлежности и полотенце включены в цену.
The original version and various remixes have been included on over 70 compilation albums. Первоначальная версия и различные ремиксы включены в более чем 70 сборников.
Of all the African countries that were included in the survey Ghana ranked highest. Из всех африканских стран, которые были включены в исследование Гана занимает первое место.
The album included covers by 22 Boston bands. В альбом включены кавер в исполнении 22 Бостон-групп.
Several of the alternative tracks are included on the Japanese Album release. Несколько альтернативных треков были включены в The Japanese Album.
The Old Government House and the Government Domain were included in the Australian National Heritage List on 1 August 2007. Старая Правительственная резиденция и прилегающая к ней территория были включены в список Национальное наследие Австралии 1 августа 2007.
The units also included members of the Stahlhelm veteran organization (Stahlhelm, Bund der Frontsoldaten). В подразделения Hilfspolizei также были включены члены ветеранской организации «Союз фронтовиков Стальной шлем» (нем. Stahlhelm, Bund der Frontsoldaten).
This Phase included the Ruins and the ability to hop. В эту Фазу уже были включены Руины и возможность прыгать.
All these songs were included in the compilation Cold Case Files Vol. Все эти песни были включены на сборник «Cold Case Files Vol.
Although included in the double galaxies category, many of these objects are individual galaxies. Несмотря на то что эти галактики включены в категорию двойных галактик, некоторые из них являются одиночными объектами.
A previously unavailable photo shoot from the Arise period was also included in the expanded CD booklet. Ранее недоступные фотографии с Arise были также включены в расширенный буклет компакт-диска.
The castles and fortresses built by the Dervishes were included in a list of Somalia's national treasures. Многочисленные замки и крепости, построенные дервишами, были включены в список национальных сокровищ Сомали.
Recommendations resulting from the consultations were included in the 2014/15 national budget, which has been approved by the Chamber of Deputies. Рекомендации, сформулированные по итогам этих консультаций, были включены в национальный бюджет 2014/15 года, который был утвержден Палатой депутатов.
Most critically, provisions were included for reporting and monitoring on cross-cutting gender equality commitments providing greater accountability measures. Что самое важное, туда были включены положения об отчетности и контроле в отношении межсекторальных обязательств в сфере обеспечения гендерного равенства, что обеспечит более эффективную подотчетность.
Also, the limitations in the use of the Volumetric Expansion Test are included. Включены также ограничения в отношении проведения испытания на объемное расширение.
The principles of gender equality and equal opportunities were also included in the selection criteria for individual measures. Принципы гендерного равенства и равных возможностей были также включены в критерии отбора конкретных мероприятий.
I like how all the food and drink is included (басом): Мне нравится что вся еда и напитки включены в стоимость билета.
Yes, water is included in the price. Да, вода включены в стоимость.