| Any buildings that have been topped out but are not completed are also included. | Все здания, которые были достроены, но но официально не открыты, также включены. |
| Both these papers were later included as chapters in the book Principles of Urban Structure. | Впоследствии обе они были включены в книгу «Принципы городского строительства». |
| All five members were included in a 2010 list of Britain's richest stars under 30. | Все пять участниц группы были включены в список богатейших знаменитостей Великобритании до 30 лет. |
| NHL 19 included new game modes that allowed players to play on outdoor rinks, online and offline. | В НХЛ 19 были включены новые игровые режимы, которые позволяли игрокам играть на открытых катках, онлайн и офлайн. |
| Protocol plugins bundled in version 0.3 included ICQ, MSN, AIM, and XMPP. | В версию 0.3 были включены плагины протоколов ICQ, MSN, AIM и Jabber. |
| Gofraid and Maccus are both usually included in lists of rulers of the Isle of Man. | Братья Гофрайд и Маккус были включены в список правителей острова Мэн. |
| In 1814 it was again included in the Austrian Empire. | В 1814 году они были включены в состав Австрийской империи. |
| Their songs "Remember" and "Medicine" are included in the video game Guitar Hero Live. | Их песни Remember и Medicine включены в видео игры Guitar Hero Live. |
| After new defeats, the remnants of her forces were included in the 3rd White Army. | После разгрома красными Южной армии остатки её сил были включены в З-ю армию белых. |
| These buttresses were eventually included in the walls of the newly built transept chapels. | В итоге эти аркбутаны были включены в заново отстроенные часовни трансепта. |
| Over 150 investment projects of the republic are included into UNIDO information database. | Более 150 инвестиционных проектов республики включены в информационную базу данных ЮНИДО. |
| In the initial version of it Nizami's poems were not included. | В её первоначальный вариант стихи Низами включены не были. |
| Fuel, parking, insurance, and maintenance are included in the price. | Топливо, парковка, страховка и техобслуживание включены в стоимость проката. |
| With the exception of APOP, the optional commands were included in the initial set of capabilities. | За исключением АРОР, все опциональные команды были включены в изначальный набор возможностей. |
| Also included were new versions of the LXDE components and new artwork. | Также включены новые версии LXDE-компонентов и новый артворк. |
| Openwall patches and security extensions have been included into many major Linux distributions. | Патчи и расширения безопасности Openwall были включены во многие основные дистрибутивы Linux. |
| All Verdi's works were apparently included in the Escudier catalogue. | Все работы Верди были включены в каталог Escudier. |
| For HTML pages, the meta tag contains keywords which are also included in the index. | В HTML-страницах метатеги содержат ключевые слова, которые также включены в индекс. |
| These new mechanics are included in the tournament/career mode aside from the regular street races. | Эти новые гонки включены в режим турнир/карьера помимо регулярных уличных гонок. |
| Most of his manuscript charts are of relatively large scale and are included in nautical atlases. | Большинство его карт, написанных от руки, имеют относительно крупный масштаб и были включены в навигационные атласы. |
| Some of their tracks were later included in the soundtrack of the Canadian independent film, Monolithia. | Части их музыки были позже включены в саундтрек канадского независимого фильма, Monolithia. |
| While some trade liberalization measures were included in the IMF program, the trade area was not the main part of it. | Хотя некоторые меры либерализации торговли были включены в программу МВФ, торговая площадь не была основной ее частью. |
| 9000 families in need were included into the list. | 9 000 нуждающихся семей были включены в данный список. |
| Many prominent Russian firms and individuals were also included on the al Mada list. | Многие известные российские фирмы и частные лица также были включены в список al Mada. |
| The setlist included both Therion songs and famous classical pieces in Therion manner. | В сет лист были включены, как песни Therion, так и известные классические произведения, исполненные в особой манере Therion. |