Any buildings that have been topped out but are not completed are also included. |
Все здания, которые были достроены, но но официально не открыты, также включены. |
Both these papers were later included as chapters in the book Principles of Urban Structure. |
Впоследствии обе они были включены в книгу «Принципы городского строительства». |
All five members were included in a 2010 list of Britain's richest stars under 30. |
Все пять участниц группы были включены в список богатейших знаменитостей Великобритании до 30 лет. |
NHL 19 included new game modes that allowed players to play on outdoor rinks, online and offline. |
В НХЛ 19 были включены новые игровые режимы, которые позволяли игрокам играть на открытых катках, онлайн и офлайн. |
Protocol plugins bundled in version 0.3 included ICQ, MSN, AIM, and XMPP. |
В версию 0.3 были включены плагины протоколов ICQ, MSN, AIM и Jabber. |
Gofraid and Maccus are both usually included in lists of rulers of the Isle of Man. |
Братья Гофрайд и Маккус были включены в список правителей острова Мэн. |
In 1814 it was again included in the Austrian Empire. |
В 1814 году они были включены в состав Австрийской империи. |
Their songs "Remember" and "Medicine" are included in the video game Guitar Hero Live. |
Их песни Remember и Medicine включены в видео игры Guitar Hero Live. |
After new defeats, the remnants of her forces were included in the 3rd White Army. |
После разгрома красными Южной армии остатки её сил были включены в З-ю армию белых. |
These buttresses were eventually included in the walls of the newly built transept chapels. |
В итоге эти аркбутаны были включены в заново отстроенные часовни трансепта. |
Over 150 investment projects of the republic are included into UNIDO information database. |
Более 150 инвестиционных проектов республики включены в информационную базу данных ЮНИДО. |
In the initial version of it Nizami's poems were not included. |
В её первоначальный вариант стихи Низами включены не были. |
Fuel, parking, insurance, and maintenance are included in the price. |
Топливо, парковка, страховка и техобслуживание включены в стоимость проката. |
With the exception of APOP, the optional commands were included in the initial set of capabilities. |
За исключением АРОР, все опциональные команды были включены в изначальный набор возможностей. |
Also included were new versions of the LXDE components and new artwork. |
Также включены новые версии LXDE-компонентов и новый артворк. |
Openwall patches and security extensions have been included into many major Linux distributions. |
Патчи и расширения безопасности Openwall были включены во многие основные дистрибутивы Linux. |
All Verdi's works were apparently included in the Escudier catalogue. |
Все работы Верди были включены в каталог Escudier. |
For HTML pages, the meta tag contains keywords which are also included in the index. |
В HTML-страницах метатеги содержат ключевые слова, которые также включены в индекс. |
These new mechanics are included in the tournament/career mode aside from the regular street races. |
Эти новые гонки включены в режим турнир/карьера помимо регулярных уличных гонок. |
Most of his manuscript charts are of relatively large scale and are included in nautical atlases. |
Большинство его карт, написанных от руки, имеют относительно крупный масштаб и были включены в навигационные атласы. |
Some of their tracks were later included in the soundtrack of the Canadian independent film, Monolithia. |
Части их музыки были позже включены в саундтрек канадского независимого фильма, Monolithia. |
While some trade liberalization measures were included in the IMF program, the trade area was not the main part of it. |
Хотя некоторые меры либерализации торговли были включены в программу МВФ, торговая площадь не была основной ее частью. |
9000 families in need were included into the list. |
9 000 нуждающихся семей были включены в данный список. |
Many prominent Russian firms and individuals were also included on the al Mada list. |
Многие известные российские фирмы и частные лица также были включены в список al Mada. |
The setlist included both Therion songs and famous classical pieces in Therion manner. |
В сет лист были включены, как песни Therion, так и известные классические произведения, исполненные в особой манере Therion. |