Английский - русский
Перевод слова Importance
Вариант перевода Значение

Примеры в контексте "Importance - Значение"

Примеры: Importance - Значение
In no way does this diminish the importance of bilateral, regional and global efforts. При этом, конечно, не принижается значение усилий, предпринимаемых на двустороннем, региональном и глобальном уровнях.
He stressed the link between trade and investment and the importance that market access had for developing and least developed countries in this respect. Он подчеркнул связь между торговлей и инвестициями, а также важное значение в этом контексте условий доступа на рынки для развивающихся и наименее развитых стран.
In recent years, Honduras has held a national dialogue in a variety of fields of vital importance for the nation's future. В последние годы Гондурас проводил общенациональный диалог по различным вопросам, имеющим жизненно важное значение для будущего нации.
The importance of providing the Task Force with adequate financial resources does not need to be further emphasized. Нет необходимости лишний раз подчеркивать важное значение предоставления финансовых ресурсов в распоряжение Целевой группы.
As we said at our last meeting on the Democratic Republic of the Congo, preparedness is of crucial importance. Как говорилось на нашем последнем посвященном Демократической Республике Конго заседании, готовность к нему имеет жизненно важное значение.
Exports of commodities, especially crude oil, non-ferrous and precious metals and cotton have gained in importance. Важное значение приобретает экспорт сырьевых товаров, особенно сырой нефти, цветных и драгоценных металлов и хлопка.
Combining grades would be problematic, since many staff gave importance to the status that came with each grade. Объединение классов будет проблематичным, поскольку многие сотрудники придают важное значение статусу, соответствующему каждому классу.
The importance of addressing those complementary aspects was therefore accentuated. По этой причине особо отмечалось важное значение учета этих дополнительных аспектов.
The timing of the warning is of importance. Важное значение имеет момент, выбранный для предупреждения.
A particular priority will be given to criminal justice legislation and institutions owing to their importance for peace and security. Особое значение будет уделяться законодательству и учреждениям в области уголовного правосудия с учетом их важного значения для мира и безопасности.
In this regard, ending impunity and ensuring accountability must be of the utmost importance. Первостепенное значение в этом отношении должны иметь недопущение безнаказанности и обеспечение подотчетности.
Many indigenous representatives emphasized the cultural and spiritual importance of their traditional lands. Многие представители коренных народов подчеркивали культурное и духовное значение своих традиционных земель.
Mr. ABOUL-NASR shared the opinion of the Committee members who felt it necessary to more actively publicize the importance of the Convention. Г-н АБУЛ-НАСР разделяет точку зрения членов Комитета, считающих необходимым активнее пропагандировать значение Конвенции.
The Committee underlines the importance of identifying different kinds of needs within families. Комитет подчеркивает важное значение определения различий в потребностях семей.
It recognized the importance of the participation of experts, to take on specialized issues covered by the Convention and the Protocols. Получило признание важное значение участия экспертов для рассмотрения специализированных вопросов, охваченных Конвенцией и протоколами.
The Prosecutor General of Azerbaijan emphasized the overall significance and practical importance of the Conference of the Parties. Генеральный прокурор Азербайджана подчеркнул общую значимость и практическое значение Конференции Участников.
Other speakers underlined the importance of discouraging the demand fostering the exploitation of trafficked persons. Другие ораторы подчеркивали важное значение противодействия спросу, который приводит к эксплуатации жертв торговли людьми.
The protection of human rights is of paramount importance to the Greek Police Force. Защита прав человека имеет для греческой полиции первостепенное значение.
These parts, which are of fundamental importance, are missing from the Set of Provisions on the Use of MOTAPM/AVM. Этих разделов, которые имеют фундаментальное значение, недостает в Комплексе положений о применении МОПП/ПТрМ.
Differences concerned substantive issues which were of crucial importance. Расхождения касаются вопросов существа, которые обретают кардинальное значение.
Japan has placed its greatest importance on the FMCT as a measure for nuclear disarmament and non-proliferation. Наибольшее значение Япония придает ДЗПРМ в качестве меры ядерного разоружения и нераспространения.
Today's plenary meeting, devoted to the issue of nuclear disarmament, is of particular importance to our Group. Сегодняшнее пленарное заседание, посвященное проблеме ядерного разоружения, имеет особое значение для нашей Группы.
It is widely know that Japan places the highest importance on nuclear disarmament. Как это широко известно, Япония придает величайшее значение ядерному разоружению.
Myanmar consistently attaches paramount importance to nuclear disarmament and non-proliferation. Мьянма последовательно придает кардинальное значение ядерному разоружению и нераспространению.
The importance of jurisprudence of international and regional courts and tribunals was also emphasized. Кроме того, было подчеркнуто важное значение практики международных и региональных судов и трибуналов.