Английский - русский
Перевод слова Importance
Вариант перевода Значение

Примеры в контексте "Importance - Значение"

Примеры: Importance - Значение
When Mercator maps exaggerate the importance of Western civilization. Когда карты Меркатора преувеличивают значение Западной цивилизации.
We believe it's an old Indian site of some great archeological importance. Мы считаем, что это старое индейское становище, имеющее большое археологические значение.
My work is of the utmost importance for the survival of the human race. Моя работа имеет огромное значение для выживания рода человеческого.
But that's not possible when the object Is of incalculable cultural importance. Но, когда объект имеет неисчислимое культурное значение, это невозможно.
It's an honor to be here on a day when we recognize the importance of Haven's future. Это честь быть здесь в день, когда мы признаем значение будущего Хэйвена.
You'll be pleased to know I've discovered something of rather vital importance. Тебе приятно будет знать что я кое-что обнаружил имеющее важное значение.
The Authority stresses the vital importance of Community resources for the implementation of the ECOWAS Vision 2020. Руководящий орган подчеркивает кардинальное значение ресурсов Сообщества для реализации концепции ЭКОВАС «Видение-2020».
Its latest summit highlighted the importance supporting innovative solutions for providing financial access to children and youth. На его последнем саммите было подчеркнуто важное значение поддержки инновационных решений для предоставления доступа к финансированию детям и молодежи.
You wouldn't want to close one of strategic importance. Не стоит закрывать те, у которых имеется стратегическое значение.
You tie too much importance in evidence. Вы придаете слишком большое значение доказательствам.
And I'm sure we're all aware of the importance of this discovery. Я не сомневаюсь, что мы все осознаем значение этого открытия.
We recognize the importance of establishing regional zones free of weapons of mass destruction. Мы признаем важное значение создания региональных зон, свободных от оружия массового уничтожения.
The Commission emphasizes the importance of timely follow-up assistance in the implementation of the recommendations. Комиссия подчеркивает значение своевременного оказания последующей помощи в процессе выполнения рекомендаций.
As the case involves the whole site the phrasing is of utmost importance. Это дело имеет значение для всей стройки, поэтому очень важна формулировка нашего решения.
I'm leaving you a box today, and its contents are of grave importance. Я оставляю тебе коробку, содержимое которой имеет огромное значение.
But it has a lot more diplomatic importance that you might think. Но дипломатическое значение выступления гораздо выше, чем вам кажется.
I don't see what importance it has that I killed her on Thursday instead of Wednesday. Я не вижу какое имеет значение что я убил её в четверг вместо среды.
We note the importance attached by non-nuclear-weapon States to security assurances and their role in strengthening the non-proliferation regime. Мы отмечаем то важное значение, которое государства, не обладающие ядерным оружием, придают гарантиям безопасности и их роли в укреплении режима нераспространения.
Many participants emphasized the importance of access for the success of recovery and reconstruction efforts. Многие участники особо подчеркнули важное значение доступа для всех усилий, направленных на восстановление и реконструкцию.
Support for the implementation of the UNCCD 10-year strategic plan was of paramount importance. Первостепенное значение придавалось оказанию поддержки претворению в жизнь Десятилетнего стратегического плана КБОООН.
All discussants stressed the strategic importance of Nigeria in terms of market potential and availability of labour supply and natural resources. Все участники дискуссии подчеркнули стратегическое значение Нигерии с точки зрения потенциала ее рынка и наличия людских и природных ресурсов.
The need to guarantee this right to receive both negative and positive security assurances is of paramount importance for non-nuclear-weapon States. Необходимость твердого обеспечения такого права получить как негативные, так и позитивные гарантии безопасности имеет первоочередное значение для государств, не обладающих ядерным оружием.
Full implementation of the Programme, therefore, is of paramount importance for all societies. Полное осуществление Программы имеет первостепенное значение для всех обществ.
[Parties reaffirm the importance of the objective, principles and provisions of the Convention. [Стороны подтверждают важное значение цели, принципов и положений Конвенции.
These capacities are of fundamental importance for us to be able to achieve in a comprehensive way the objectives of this Convention. Эти потенциалы имеют фундаментальное значение для того, чтобы мы были в состоянии всеобъемлющим образом достичь целей настоящей Конвенции.