Английский - русский
Перевод слова Importance
Вариант перевода Значение

Примеры в контексте "Importance - Значение"

Примеры: Importance - Значение
But that does not diminish the legal, political, moral and ethical importance of this vote. Вместе с тем, это не уменьшает правовое, политическое, моральное и этическое значение данного голосования.
Our delegation believes that this element is of crucial importance during the investigative judicial phase of the Court's work. Наша делегация считает, что этот элемент имеет решающее значение на этапе расследования судебного процесса Суда.
It is Indonesia's conviction that the unity of Member States remains of the utmost importance at all times. По мнению Индонезии, единство государств-членов неизменно сохраняет огромное значение.
Every reform portfolio is of equal importance. Каждый пакет реформ имеет равное значение.
However, since we cannot prevent the disaster or predict its magnitude, the recovery process is therefore of paramount importance. Однако, поскольку мы не можем предотвратить стихийное бедствие или предсказать его масштабы, огромное значение приобретает процесс восстановления.
This, we think, highlights the importance of building national capacities within the humanitarian system. На наш взгляд, это подчеркивает значение создания национальных потенциалов в рамках гуманитарной системы.
International cooperation on Chernobyl is multifaceted and, throughout all these years, has been of great practical importance. Международное сотрудничество по чернобыльской проблематике, носящее многогранный характер, имело для нас все эти годы очень важное практическое значение.
Of particular importance is improving and strengthening the leadership and performance of the resident coordinators and/or the humanitarian coordinators. Особое значение имеет совершенствование и укрепление руководящей роли координаторов-резидентов и/или гуманитарных координаторов и исполнение ими своих обязанностей.
We have stressed in particular the importance of the mangrove system in buttressing coastal areas against environmental degradation. Мы, в частности, подчеркивали значение мангровых систем для укрепления прибрежных зон и предотвращения деградации окружающей среды.
That question is of singular importance to the countries of the third world. Для стран третьего мира этот вопрос имеет особое значение.
Allow me to highlight some issues of particular importance for my country, Austria. Позвольте мне остановиться на некоторых проблемах, представляющих особое значение для моей страны, Австрии.
Let me underline the importance of the growing need to assess progress in democratization. Позвольте мне подчеркнуть значение растущей потребности в оценке прогресса в процессе демократизации.
Both draft resolutions are of particular importance to the Group of 77 and China. Оба проекта резолюций имеют особое значение для Группы 77 и Китая.
Our High-level Plenary Meeting is indeed of the utmost importance. Наше пленарное заседание высокого уровня, действительно, имеет чрезвычайное значение.
That is why the support of the international community in this difficult period is of supreme importance. Вот почему поддержка международного сообщества в этот сложный период имеет особое значение.
There can be no question that humanitarian issues are of fundamental importance in the context of emergencies. Нет сомнений в том, что в условиях чрезвычайной ситуации основное значение приобретают гуманитарные вопросы.
Of critical importance here for the countries and regions affected by natural disasters is the timely provision of assistance. Критически важное значение для пострадавших от стихийных бедствий стран и регионов имеет своевременное оказание им помощи.
Finally, I should like to reaffirm the importance attached by my delegation to the phase of transition from emergency to development. Наконец, я хотел бы подтвердить, что наша делегация придает большое значение этапу перехода от режима чрезвычайной ситуации к развитию.
It also attaches importance to developing friendly relations and cooperation with its neighbours. В то же время придается большое значение развитию дружественных отношений и сотрудничества с соседними странами.
Thus the preservation of the central role of the United Nations in international relations is of the utmost importance. Поэтому сохранение центральной роли Организации Объединенных Наций в международных отношениях имеет чрезвычайно важное значение.
So, institutional building is of paramount importance. Поэтому формирование институтов имеет первостепенное значение.
In adopting many measures and initiatives to create a culture of peace, we have attached the utmost importance to reconciliation and forgiveness. Выступая с многочисленными мерами и инициативами по установлению культуры мира, мы придаем первостепенное значение примирению и прощению.
The importance of making international trade a real engine for development was emphasized. Было подчеркнуто и значение преобразования международной торговли в истинный инструмент развития.
That is why the success of the Hong Kong meeting is of such critical importance to us. Именно поэтому встреча в Гонконге имеет для нас такое большое значение.
Algeria attaches particular importance to training and the transfer of know-how in the field of space technology. ЗЗ. Алжир придает особое значение профессиональной подготовке и распространению ноу-хау в области космических технологий.