Английский - русский
Перевод слова Importance
Вариант перевода Значение

Примеры в контексте "Importance - Значение"

Примеры: Importance - Значение
Algeria attaches primary importance to peace and security in the Mediterranean. Алжир придает первостепенное значение миру и безопасности в Средиземноморье.
This is an instrument of whose importance we are well aware. Это один из тех документов, значение которых мы все прекрасно осознаем.
Of course this does not mean that other issues of concern are of lesser importance to the world community. Несомненно, это отнюдь не означает, что другие важные вопросы имеют меньшее значение для мирового сообщества.
Canada continues to regard this topic as one of key importance. Канада по-прежнему считает, что эти вопросы имеют ключевое значение.
They give due importance to Latin America's efforts to consolidate the first densely populated area to be entirely free of nuclear weapons. Они придают должное значение усилиям Латинской Америки по укреплению первого густонаселенного района, полностью свободного от ядерного оружия.
In all countries there is also a need to identify and conserve key areas of environmental importance and biological diversity. Во всех странах существует также необходимость в определении и сохранении районов, имеющих ключевое значение с точки зрения охраны окружающей среды и биологического разнообразия.
The importance of transparency and the need to base measures on sound scientific principles was often emphasized. Часто подчеркивалось важное значение транспарентности и необходимость принимать меры на основании известных научных принципов.
Of major importance was the recommendation for significant political effort to negotiate an international convention on desertification. Важное значение имела рекомендация приложить значительные политические усилия для проведения переговоров о международной конвенции об опустынивании.
That is why the establishment of genuine warning systems has become a matter of vital importance requiring the support of all our States. Поэтому задача создания подлинных систем оповещения обрела исключительно большое значение и для ее решения необходима поддержка со стороны всех государств.
The work of the First Committee during this session is of unique importance. Работа Первого комитета в ходе нынешней сессии имеет исключительно большое значение.
The international community has come to recognize the importance of disarmament and arms control at the regional levels as a necessary complement to the global process. Международное сообщество признало значение разоружения и контроля над вооружениями на региональном уровне в качестве необходимого дополнения глобального процесса.
The issue of nuclear testing is of such critical importance that States have to take sides. Вопрос ядерных испытаний имеет столь большое значение, что государствам приходится делать выбор.
The importance of disarmament in this complex equation has to some extent been diminished in relation to other contributing factors. Значение разоружения в этом сложном уравнении в некоторой степени снизилось по сравнению с другими составляющими факторами.
This is why the Secretary-General attaches so much importance to what he calls "micro-disarmament". Вот почему Генеральный секретарь придает такое большое значение тому, что он называет "микроразоружением".
That is why we attribute special importance to the results achieved within the framework of regional organizations. Именно поэтому мы придаем особое значение результатам, достигнутым в рамках региональных организаций.
The importance of achieving this goal can not be overestimated. Значение достижения этой цели нельзя переоценить.
Ukraine considers the question of the need to take measures against illegal trafficking in nuclear material to be of major importance. Украина придает большое значение вопросу о необходимости принятия мер, направленных на пресечение незаконного оборота ядерных материалов.
This work is a contribution of immense importance and value. Эта работа имеет огромное значение и ценность.
My delegation is pleased to note that the importance of disarmament and non-proliferation has been well highlighted recently. Моя делегация с удовлетворением отмечает, что в последнее время хорошо освещается значение разоружения и нераспространения.
It is therefore important for our States to give the regional approach due importance. В этой связи важно, чтобы наши государства придавали региональному подходу надлежащее значение.
The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and compatible bilateral or regional arrangements are of supreme importance in this regard. Первостепенное значение в этом отношении имеют Договор о нераспространении ядерного оружия и совместимые с ним двусторонние или региональные соглашения.
Membership in the Conference on Disarmament is of paramount political importance to us. Членство в Конференции по разоружению имеет для нас первостепенное политическое значение.
The region attached particular importance to human resources training. Особое значение в регионе придается профессиональной подготовке людских ресурсов.
Of particular importance are the expected contribution and input of the Secretary-General and the European Union. Особенно важное значение имеет предполагаемый вклад со стороны Генерального секретаря и Европейского союза.
The Republic of Argentina attaches special importance to the Convention banning biological weapons. Аргентинская Республика придает большое значение Конвенции о запрещении биологического оружия.