Английский - русский
Перевод слова Importance
Вариант перевода Значение

Примеры в контексте "Importance - Значение"

Примеры: Importance - Значение
The critical importance of dispute prevention was emphasized, addressed at length in the existing Legislative Guide. Было подчеркнуто решающее значение предупреждения возникновения споров, вопросы которого подробно рассматриваются в существующем Руководстве для законодательных органов.
The Colloquium reaffirmed the importance of enabling PPPs to address the infrastructure funding gap that was vital to developing countries in particular. Участники Коллоквиума подтвердили важное значение обеспечения того, чтобы ПЧП могли устранять разрыв в финансировании в области инфраструктуры, которое является весьма важным для развивающихся стран, в частности.
During elections those rights took on particular importance. В период выборов эти права приобретают особое значение.
This is of particular importance in relation to requests for repatriation of stolen assets or illicit funds. Это имеет особое значение применительно к просьбам о репатриации похищенных активов или незаконных средств.
This topic is also accorded particular importance in the social science curriculum. Этому вопросу также придается особое значение в учебных программах по общественным наукам.
Kyrgyzstan recognizes the importance of international cooperation in political, economic and cultural development and the promotion of human rights. Кыргызская Республика признает высокое значение международного сотрудничества для политического, экономического и культурного развития и продвижения прав человека.
Improving equitable geographical distribution in the Secretariat was of utmost importance. Обеспечение справедливого географического распределения в Секретариате имеет первостепенное значение.
Overcoming those challenges was of paramount importance in improving the credibility and effectiveness of the Office's oversight function. Преодоление этих трудностей имеет первостепенное значение для повышения авторитета и эффективности надзорной функции Управления.
That provision was of particular importance to his country, which accounted for one quarter of the estimated one million seafarers worldwide. Это положение имеет особое значение для страны докладчика, на долю которой приходится четверть из почти миллиона моряков во всем мире.
It also referred to specific rules on the international law of refugees of particular importance for the topic. Она также ссылается на специальные нормы международного права в отношении беженцев, которые имеют особое значение для рассмотрения данной темы.
Protection of the atmosphere was a topic of utmost importance for humanity as a whole. Тема охраны атмосферы имеет огромное значение для человечества в целом.
The importance of a central institution, with access to the highest authority and the capacity to lead Ministries, was underscored. Было подчеркнуто важное значение наличия центрального учреждения, имеющего доступ к вышестоящему органу, и потенциалу ведущих министерств.
The importance of confidence in such centres was underscored, meaning that those without long track records would need support. Было подчеркнуто важное значение доверия к таким центрам, а это означает, что центры, не обладающие длительной установленной репутацией, будут нуждаться в поддержке.
The importance of UNCITRAL's formal working methods in the PPPs context was therefore emphasized. В связи с этим было подчеркнуто важное значение использования официальных методов работы ЮНСИТРАЛ в контексте ПЧП.
China places importance on the refugee legislation, and is actively promoting the relevant legislation along with its domestic legislation progress. Китай придает важное значение законодательству о беженцах и активно развивает соответствующие законы в рамках прогрессивного развития своего внутреннего права.
The Government attaches importance on the prevention of various contagious diseases such as prevention of malaria. Правительство придает большое значение предупреждению различных инфекционных заболеваний, таких, как малярия.
The Government attaches importance to the protection of the fine tradition, culture and livelihoods of every ethnic group. Правительство придает большое значение защите самобытных традиций, культуры и источников средств к существованию каждой этнической группы.
Twice a year, the Government holds consultations with national minority representatives on issues of importance to them. Дважды в год правительство проводит консультации с представителями национальных меньшинств по вопросам, которые имеют для них важное значение.
Diplomatic relations were of eminent importance in establishing trust among nations and must be protected. Дипломатические сношения имеют особое значение в установлении доверия между нациями, и их необходимо защищать.
The issue was of vital importance for humankind. Обеспечение охраны атмосферы имеет жизненно важное значение для человечества.
It was obvious that the outwardly directed practice of a State was of greater importance for the formation of rules of international law. Очевидно, что практика государства, направленная вовне, имеет большее значение для формирования нормы международного права.
Two terms of fundamental importance for the topic required further discussion: "environment" and "armed conflict". Необходимо продолжить обсуждение двух имеющих основополагающее значение терминов: "окружающая среда" и "вооруженный конфликт".
The principle of linking benefit entitlements to residence status is of the utmost importance to the Kingdom. Принцип увязки права на получение пособий со статусом проживания имеет первостепенное значение для Королевства.
Minimizing the number and scale of civilian casualties remains of crucial importance for ISAF. Задача по сокращению числа жертв и масштабов потерь среди гражданского населения продолжает иметь для МССБ принципиальное значение.
Their continued involvement will be of paramount importance in the period ahead. Их дальнейшее участие будет иметь первостепенное значение в предстоящий период.