In this context, of special importance are the Criminal Code institutes of "preparation" and "complicity". |
В этом контексте особое значение имеют такие категории Уголовного кодекса, как «приготовление» и «соучастие». |
This issue is not just relevant to India but is of global importance. |
Эта проблема касается не только Индии, а имеет общемировое значение. |
Concrete progress in those areas is of paramount importance to improve the life of the people. |
Конкретный прогресс в этих областях имеет первостепенное значение для улучшения жизни населения. |
The Doha Ministerial Declaration stresses the importance of protecting intellectual property rights while promoting access to existing medicines. |
В Декларации министров, принятой в Дохе, подчеркивается важное значение охраны прав интеллектуальной собственности при содействии обеспечению доступа к существующим лекарственным средствам. |
The latter's ability to deal with those aspects and to counter their effects is of decisive importance. |
Их способность находить решения этим проблемам и преодолевать их последствия имеет решающее значение. |
Experts from developing countries underlined the importance of avoiding situations in which technology became a barrier for their countries' development and exports. |
Эксперты из развивающихся стран подчеркнули значение недопущения ситуаций, при которых технология становится препятствием для развития их стран и экспорта. |
The success of this conference highlighted once more the importance of a concerted multifaceted and comprehensive effort in countering terrorism. |
На этой Конференции вновь было подчеркнуто огромное значение совместных разносторонних и всеобъемлющих усилий в борьбе с терроризмом. |
The success of the Bonn process is of crucial importance for attaining lasting peace and stability in Afghanistan. |
Успех Боннского процесса имеет чрезвычайно важное значение для достижения прочного мира и стабильности в Афганистане. |
For these reasons, we continue to attach importance to the present mechanism of annual reporting by the Council. |
В силу этих причин мы продолжаем придавать важное значение нынешнему механизму представления ежегодных докладов Советом. |
His delegation welcomed the trend towards focusing on larger programmes and underlined the particular importance of programmes such as DMFAS. |
Его делегация приветствует тенденцию к усилению ориентации на более крупные программы и подчеркивает важное значение таких программ, как ДМФАС. |
In this regard, my delegation wishes to stress the importance of the international community's support for the implementation of quick-impact projects. |
В этой связи моя делегация хотела бы особо отметить важное значение поддержки международного сообщества в деле осуществления проектов, дающих быструю отдачу. |
We attach the greatest importance to the preparations for the third phase of MONUC. |
Мы придаем самое большое значение подготовке к третьему этапу деятельности МООНДРК. |
At the recent World Summit on Sustainable Development in Johannesburg, the importance of achieving a sustainable model of development was emphasized. |
На недавнем Всемирном саммите по устойчивому развитию в Йоханнесбурге было подчеркнуто важное значение достижения устойчивой модели развития. |
The representative of Finland emphasized the importance of streamlining and prioritization. |
Представитель Финляндии подчеркнул важное значение рационализации деятельности и установления приоритетов. |
Mode 3 is of paramount importance since it covers different forms of foreign commercial presence. |
Важное значение имеет третий способ, поскольку он охватывает различные формы иностранного коммерческого присутствия. |
Measures aimed at promoting foreign investment and the efficient utilization of financial assistance are also of special importance. |
Особое значение имеют также меры, направленные на поощрение иностранных инвестиций и эффективное использование финансовой помощи. |
If the roles of chairman and CEO are combined, the proportion of independent directors within the board structure assumes greater importance. |
ЗЗ. При совмещении функций председателя и главного исполнительного директора возрастает значение доли независимых директоров в структуре правления. |
The latter had been significantly enriched, reflecting the importance of the various issues on the agenda of the Committee on Information. |
Последний был существенно расширен, и в этом находит свое отражение важное значение различных вопросов, включенных в повестку дня Комитета по информации. |
The subject is clearly of utmost importance and requires careful consideration by all public- and private-sector entities involved and/or interested in facilitating global international trade. |
Этот вопрос, безусловно, имеет огромное значение и требует тщательного изучения всеми государственными и частными субъектами, занимающимися упрощением процедур международной торговли на глобальном уровне или заинтересованными в таком упрощении. |
In this connection, he underlined the importance of a legal system to support intellectual property rights. |
В этой связи он отметил важное значение правовой системы для защиты прав интеллектуальной собственности. |
We would like to underline the importance of fair elections. |
Мы хотели бы подчеркнуть важное значение честных выборов. |
The European Union also stresses the importance of strengthening East Timor's judicial system, which will be the guarantor of democracy. |
Европейский союз также подчеркивает важное значение укрепления судебной системы Восточного Тимора, которая должна стать гарантом демократии. |
It reiterates the importance of its close consultations with the United States. |
Он вновь подтверждает важное значение тесных консультаций с Соединенными Штатами. |
To this end, participation of all voters, including those from minority communities, in the municipal elections is of crucial importance. |
В этой связи участие всех избирателей, включая представителей меньшинств, в муниципальных выборах имеет решающее значение. |
It is an issue of overarching importance for my country and for the global community. |
Дело это для моей страны и глобального сообщества имеет всепревосходящее значение. |