Английский - русский
Перевод слова Importance
Вариант перевода Значение

Примеры в контексте "Importance - Значение"

Примеры: Importance - Значение
The importance of demand reduction has been long recognized in all the drug control treaties and by the international conferences related to drug control. Важное значение задачи сокращения спроса давно признано во всех договорах и принятых на международных конференциях документах по контролю над наркотиками.
In order to do this, it is vital that we attach equal importance to supply and demand reduction. Для этого очень важно придавать одинаково большое значение сокращению как предложения, так и спроса на наркотики.
These provisions are a matter of particular importance in cases of physical or psychological abuse. Эти положения приобретают особенно важное значение в случаях применения физического или психологического насилия.
If the case is prosecuted, the public prosecutor keeps the injured party informed of developments of importance to the latter in the further proceedings. В случае возбуждения преследования государственный обвинитель информирует потерпевшую сторону о дальнейших изменениях, имеющих для нее определенное значение.
The Fund was of crucial importance to torture victims the world over. Этот Фонд имеет жизненно важное значение для жертв пыток во всем мире.
When an allegation of torture was made, a prompt investigation by independent persons was of the utmost importance. Когда делается заявление о применении пыток, крайне важное значение имеет быстрое проведение расследования независимыми лицами.
The question of arrest was of particular importance, since the most serious violations of fundamental rights often occurred afterwards. Вопрос об арестах имеет важное значение, поскольку наиболее грубые нарушения основных прав во многих случаях совершаются после задержания.
The United States supported the Geneva Conventions and acknowledged the importance of universality of jurisdiction in its proper context for the effective vindication of international law. Соединенные Штаты поддерживают Женевские конвенции и признают важное значение универсальности юрисдикции в ее надлежащем контексте для эффективной защиты международного права.
The Inter-Agency Standing Committee recognizes the critical importance for all Governments and concerned parties to support and cooperate fully with the Court. З. Межучрежденческий постоянный комитет признает крайне важное значение оказания всеми правительствами и заинтересованными сторонами всесторонней поддержки и содействия Суду.
Those were encouraging indications of the importance Cyprus attached to implementation of the Convention. Это указывает на то значение, которое Кипр придает применению Конвенции.
The importance of a data warehouse in this regard will be outlined. В этой связи будет отдельно подчеркнуто значение хранилища данных.
Use of the port of Mombasa was of particular importance to his country. Особое значение для Бурунди имеет использование порта Момбаса.
His delegation emphasized the importance of the new and innovative ideas for generating funds in order to comply with generally agreed commitments and priorities. Делегация Филиппин подчеркивает важное значение новых и новаторских идей для мобилизации средств в целях выполнения глобальных обязательств и приоритетов.
Further reduction of tariff and other barriers and the elimination of discriminatory and protectionist policies were therefore of vital importance. Таким образом, очередное снижение таможенных тарифов и других препятствий на пути торговли и отказ от дискриминационной и протекционистской политики имеют решающее значение.
His delegation attached particular importance to the Mediterranean Action Plan coordinated by UNEP. Его делегация придает особое значение Средиземноморскому плану действий, координируемому ЮНЕП.
Myanmar attached the utmost importance to the question. Мьянма придает первостепенное значение этому вопросу.
His delegation attached particular importance to the establishment of a working group to prepare the agenda of a conference on the financing of development. Его делегация придает особое значение учреждению рабочей группы по подготовке повестки дня конференции по вопросу о финансировании развития.
A central feature of globalization was the growing importance of the private sector. Одной из основных отличительных особенностей глобализации является растущее значение частного сектора.
Information about which new statistics are needed and which present ones could be discontinued is of vital importance. Важнейшее значение имеет информация о том, какие новые статистические данные пользуются спросом и какие из них уже потеряли свою актуальность.
The RBD contains data of importance in defining area statistics. РЗЖ содержит данные, имеющие важное значение при определении территориальной статистики.
Hence the importance of relaunching the dialogue on development and covering all aspects of the subject, including international trade. Таким образом, важное значение имеет активизация диалога по вопросам развития, охватывающего все аспекты, в том числе и международную торговлю.
Ms. Duda (Poland) said that trade liberalization was of the highest importance to global economic development. Г-жа ДУ-ДА (Польша) говорит, что либерализация торговли имеет крайне важное значение для мирового экономического развития.
The energy issue, whose importance was self-evident, was related to both environmental policy and economic and social development. С другой стороны, очевидно важное значение вопроса об энергетических ресурсах, который связан с вопросами, касающимися природоохранной политики и социально-экономического развития.
His delegation was greatly encouraged by the importance the developed countries attached to the current exchange of views. У его делегации вызывает большой оптимизм в связи то, какое значение развитые страны придают нынешнему обмену мнениями.
In that regard, he stressed the underlying importance of political will. В этой связи он подчеркивает важнейшее значение политической воли.