Английский - русский
Перевод слова Importance
Вариант перевода Значение

Примеры в контексте "Importance - Значение"

Примеры: Importance - Значение
It was therefore of the utmost importance to restore democratic institutions in the province and guarantee the transparency of electoral processes through the presence of international observers. Следовательно, крайне важное значение имеют восстановление в провинции демократических институтов и обеспечение открытости избирательного процесса за счет присутствия международных наблюдателей.
The CHAIRMAN said that the Committee agreed on the importance of checking the reliability of any information it received. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что члены Комитета признают важное значение проверки достоверности любой представляемой Комитету информации.
In the case of UNDP, the importance of poverty eradication as a major objective was underlined by many delegations. Что касается ПРООН, то многие делегации подчеркнули значение вопроса ликвидации нищеты в качестве основной цели.
The preparatory work for the Conference was of special importance. Работа по подготовке к Конференции имеет исключительно важное значение.
Africa's influence and importance continues to be felt throughout the world in every field of human activity and culture. Влияние и важное значение Африки по-прежнему ощущается во всем мире в каждой области человеческой деятельности и культуры.
Economists now have a better understanding of the linkages between population and development and of the importance of investments in the social sector. В настоящее время экономисты более глубоко изучили взаимосвязи между народонаселением и развитием и значение инвестиций в социальный сектор.
GRB welcomed these investigations and confirmed the importance of the effects of low frequencies on human beings. GRB одобрила эти исследования и подтвердила важное значение проблемы воздействия низких частот на человека.
Constructive and engaged approaches to cultural values are thus of central importance to the sustained realization of human rights. Поэтому конструктивный и обоснованный подход к культурным ценностям имеет центральное значение для устойчивой реализации прав человека.
Of particular importance has been the larger role that families, communities, local governments and NGOs are playing in education. Особое значение имело повышение роли семей, общин, местных органов правительств и неправительственных организаций в сфере образования.
Of particular importance has been the application of new technologies in disease prevention and management. Особое значение имело применение новых технологий в таких сферах, как профилактика и лечение заболеваний.
Grant-based contributions originating from the private sector and civil society are acquiring a growing importance. Растущее значение приобретают взносы на основе субсидий, предоставляемые частным сектором и гражданским обществом.
The Working Group reiterated the importance of close collaboration among programmes and with other bodies inside and outside the Convention. Рабочая группа вновь подчеркнула важное значение тесного сотрудничества между программами, а также с другими органами как в рамках, так и вне рамок Конвенции.
He highlighted the importance for Yemen of integrating into the MTS. Выступающий подчеркнул важное значение интеграции в МТС для Йемена.
It is important to recognize the importance of frequency of plume generation and the time scale of biological community recovery. Важно признавать значение частоты образования шлейфа и сроков восстановления биологического сообщества.
Let me conclude by emphasizing the importance of partnerships in conflict prevention and resolution. Позвольте мне в заключение подчеркнуть важное значение партнерств в деле предотвращения и разрешения конфликтов.
The General Assembly and the Security Council have both emphasized the importance of conflict prevention and the pacific settlement of disputes in relevant resolutions. И Генеральная Ассамблея, и Совет Безопасности подчеркивали значение предотвращения конфликтов и мирного урегулирования споров в соответствующих резолюциях.
This has been requested in the past but takes on particular urgency and importance given the current level of holds. Такая просьба высказывалась в прошлом, однако с учетом имеющегося на настоящий момент числа отложенных заявок она имеет особую актуальность и значение.
This approach highlights the importance which should be attached to strategies focused on social mobilization and a search for financial resources. Такая аналитическая работа позволяет понять, какое значение следует придавать стратегиям социальной мобилизации и изыскания финансовых средств.
Determination and international cooperation were of utmost importance when fighting terrorism, trafficking in drugs, organized crime and corruption. В борьбе с терроризмом, незаконным оборотом наркотиков, организованной преступностью и коррупцией исключительно важное значение имеют решимость и международное сотрудничество.
The importance accorded to State practice was a step towards enabling progress to be made in the study of the topic. Придаваемое практике государств важное значение является той новой ступенькой, которая позволит продвинуться вперед в работе над этой темой.
This JIU report deals with an issue of crucial importance for the United Nations system. Этот доклад ОИГ посвящен вопросу, имеющему чрезвычайно большое значение для системы Организации Объединенных Наций.
It also acknowledged that of the lessons learned, the importance of endogenous knowledge, is particularly relevant. Он также признал, что из усвоенных уроков особенно актуальное значение имеет важность местных знаний.
These metabolic processes are of particular importance when such metabolites increase the toxicity of the pollutants. Эти метаболические процессы имеют особо важное значение, когда такие метаболиты повышают токсичность загрязнителей.
In that context, the establishment of the Truth and Friendship Commission is of particular importance. В этом контексте особое значение имеет учреждение Комиссии по установлению истины и добрососедским отношениям.
I therefore attach the greatest importance to the equal participation of women in peace and reconstruction processes. Поэтому я придаю самое большое значение равноправному участию женщин в процессах мирного урегулирования и постконфликтного восстановления.