Английский - русский
Перевод слова Importance
Вариант перевода Значение

Примеры в контексте "Importance - Значение"

Примеры: Importance - Значение
The protection and preservation of cultural heritage of Afghanistan was of the utmost importance. Защита и сохранение культурного наследия Афганистана имеют важнейшее значение.
UNDP acknowledges the importance of independent work measurement exercises for country offices. ПРООН признает важное значение независимого определения объема работы страновых отделений.
Of particular importance in the Memorandum of Understanding is the inclusion of a distribution plan for the intended beneficiaries of humanitarian supplies. Особое значение в Меморандуме о взаимопонимании имеет включение плана распределения гуманитарных товаров среди намеченных получателей.
This case, concerning a dam project on the Danube, is of critical importance to the Parties. Это дело, касающееся проекта строительства плотины на Дунае, имеет важнейшее значение для сторон.
The Board reiterates the importance of signing agreements before the commencement of sub-projects. Комиссия вновь подтверждает важное значение подписания соглашений до начала реализации подпроектов.
The Inspectors believe that it is of critical importance that benchmarks and procedures be established to ensure that United Nations publications are of the desired quality. Инспекторы считают, что имеет важное значение установление стандартов и процедур в целях обеспечения желаемого качества изданий Организации Объединенных Наций.
The Special Rapporteur attaches considerable importance to in situ visits and their follow-up. Специальный докладчик придает особое значение, с одной стороны, визитам на места, а с другой - последующей деятельности по их итогам.
It was of paramount importance that the court should enjoy universal support. Универсальная поддержка суда имеет первостепенное значение.
The administering of justice in a fair and impartial manner was a matter of prime importance. Первостепенное значение имеет вопрос отправления правосудия справедливым и беспристрастным образом.
The catalogue of crimes against the peace and security of mankind had special symbolic importance for his country, in the light of its history. Перечень преступлений против мира и безопасности человечества имеет особое, символическое значение для Польши, если учитывать факты ее истории.
The principles embodied in articles 11 to 15 were of particular importance, as they provided efficient guarantees of a fair trial. Особое значение имеют принципы, закрепленные в статьях 11-15, поскольку они обеспечивают эффективные гарантии справедливого разбирательства.
The Special Rapporteur was aware of the importance of the Afghan Women's Network and of gender advisory groups. Специальный докладчик отмечает важное значение Сети афганских женских организаций и консультативных групп по гендерным вопросам.
The awareness and cooperation of the international community, and in particular of neighbouring countries, is of vital importance in this regard. Понимание положения и сотрудничество со стороны международного сообщества и, в частности, соседних стран имеют жизненно важное значение в этом отношении.
The Assembly also emphasized the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the International Decade. Ассамблея также подчеркнула важное значение консультаций и сотрудничества с коренными народами в планировании и осуществлении программ деятельности в рамках Международного десятилетия.
His delegation also attached importance to the inclusion of treaty-based crimes in the court's jurisdiction. Делегация Польши придает также важное значение включению в юрисдикцию суда преступлений по договорам.
That faculty was of crucial importance for effective judicial cooperation in cross-border insolvencies. Такая возможность имеет решающее значение для эффективного судебного сотрудничества в делах о трансграничной несостоятельности.
The importance for the host Government to conduct or obtain its own feasibility studies would also be discussed. Будет также обсуждаться значение для правительства принимающей страны проведения или получения своего собственного технико-экономического обоснования.
Appropriate urban density and mixed land-use guidelines are of prime importance for urban development. Для городского развития первостепенное значение имеют руководящие принципы, регулирующие плотность городской застройки и смешанное землепользование.
The fundamental importance of human capital for the functioning and development of businesses was stressed in the presentations. В выступлениях было подчеркнуто фундаментальное значение человеческого капитала для функционирования и развития предприятий.
Stresses the importance of assuring safe access for personnel providing relief assistance to all in need; подчеркивает важное значение обеспечения безопасного доступа персонала, занимающегося оказанием чрезвычайной помощи, ко всем тем, кто в ней нуждается;
International rules of law also become of importance to Danish law through the so-called rules of interpretation and presumption. Международные правовые нормы также приобретают значение для датского законодательства через использование так называемых правил толкования и презумпции.
In that regard, the importance of applying the principle of the presumption of innocence could never be overemphasized. В этой связи невозможно переоценить значение соблюдения принципа презумпции невиновности.
The Commission felt that certain of the programme activities proposed for deletion were of sufficient importance that they should be retained. По мнению Комиссии, определенные программные мероприятия, которые было предложено отменить, имеют существенное значение, и поэтому их необходимо сохранить в программе.
Finally, we also need to stress the importance of local action. В заключение следует также подчеркнуть важное значение действий, предпринимаемых на местном уровне.
They stress the importance of intensifying inter-institutional cooperation between the Andean Integration System and the Treaty for Amazonian Cooperation. Они подчеркивают важное значение активизации сотрудничества между органами Андской системы интеграции и Договора о сотрудничестве в бассейне реки Амазонки.