With this they can identify parts of the body tense and the proper technique to be applied to relieve pain. |
При этом они могут определить части тела напряженной и надлежащей техники, которые должны применяться для облегчения боли. |
Furthermore, the country reports have also helped countries identify their gaps and weaknesses regarding data monitoring and evaluation. |
Кроме того, страновые отчеты также помогли странам определить пробелы и слабые места с точки зрения мониторинга и оценки данных. |
We really have to actually identify the requirements our users have. |
Мы действительно должны определить требования, выдвигаемые нашими пользователями. |
In tokenizing the document, some search engines attempt to automatically identify the language of the document. |
При токенизации некоторые поисковые системы пытаются автоматически определить язык документа. |
Sophisticated sources understand that although a name or email address is not attached to information, server logs can identify them very quickly. |
Опытные источники понимают, что даже если информация об имени или адрес электронной почты не предоставляются, логи сервера могут определить их очень быстро. |
It should identify what activities are deemed as being vital to the success of the company. |
Он должен определить, какие действия считаются жизненно важными для успеха компании. |
This enables scientists to identify key locations and times and form new insights into the interactions between the environment and animal behaviors. |
Это даёт возможность учёным определить ключевые места и время и образует новое представление о взаимодействии окружающей среды и поведения животного. |
Scientists at the Woods Hole Oceanographic Institution have been unable to identify the species of the whale. |
Учёные из Вудс-Холского океанографического института не смогли определить вид кита. |
Always try to identify them by their natural indicators. |
Всегда пытаюсь определить их по природным показателям. |
Thus, the PRIX index forecast may help identify potential trajectories of international price of oil. |
Таким образом, индекс PRIX помогает определить возможные траектории развития мировых цен на нефть. |
We can also identify some other categories: A partial stellation is one where not all elements of a given dimensionality are extended. |
Мы можем определить некоторые другие категории: Частичная звёздчатая форма - если не все элементы указанной размерности увеличиваются. |
The directive provides regulations on how to identify orphan works. |
Директива содержит Положения о том, как определить «произведения-сироты». |
With the discovery of karyotype techniques in the 1950s, it became possible to identify abnormalities of chromosomal number or shape. |
С открытием в 1950-х годах технологий, позволяющих изучать кариотип, стало возможно определить аномалии хромосом, их количество и форму. |
A music competition is a public event designed to identify and award outstanding musical ensembles, soloists and musicologists. |
Музыкальный конкурс - это публичное мероприятие, призванное определить и наградить выдающиеся музыкальные коллективы, солистов и музыковедов. |
The more the packets are delayed, the easier it is to identify the behavior and thus better defense can be observed. |
Чем больше пакетов задерживается, тем легче определить поведение и, следовательно, можно обеспечивать лучшую защиту. |
It is very hard or foreign Developer to identify potential development site in Montenegro. |
Очень тяжело для иностранного инвестора определить потенциальное место для развития земли в Черногории. |
Health psychologists conduct research to identify behaviors and experiences that promote health, give rise to illness, and influence the effectiveness of health care. |
Психологи проводят исследования, чтобы определить то поведение и тот опыт, который способствует улучшению здоровья, может привести к болезни, или повлиять на эффективность медицинской помощи. |
Language recognition is the process by which a computer program attempts to automatically identify, or categorize, the language of a document. |
Распознавание языка - это процесс, при котором компьютерная программа пытается автоматически определить или классифицировать язык документа. |
The clothing gangs wear allows rival gangs to identify who is friend and who is foe. |
Одежда позволяет конкурирующим бандам определить кто друг, а кто враг. |
Many different interpretations have been presented, as well as attempts to identify the true nature of the titular disease. |
Было представлено множество различных интерпретаций текста, а также попыток определить характер номинальной болезни. |
Then the experimenter asks the person to identify the color of a neighboring patch, which, for example, appears green. |
Затем экспериментатор просит человека определить цвет соседних пятен, например, зелёного. |
Bibliomining only helps identify which books are used, not how useful they actually were. |
Библиомайнинг помогает определить, какие книги используются, но не насколько они полезны. |
When developmental change is discontinuous, however, researchers may identify not only milestones of development, but related age periods often called stages. |
Однако, когда изменения в развитии носят прерывистый характер, исследователи могут определить не только основные этапы развития, но и связанные с ними возрастные периоды, часто называемые стадиями. |
Such studies cannot, therefore, identify the causes of change over time necessarily. |
Таким образом, такие исследования не обязательно могут определить причины изменений с течением времени. |
At Stanford, researchers are using AI to analyze satellite images to identify which areas have the highest poverty levels. |
В Стэнфорде исследователи используют ИИ для анализа спутниковых изображений, чтобы определить, какие области имеют самый высокий уровень бедности. |