Английский - русский
Перевод слова Identify
Вариант перевода Идентификации

Примеры в контексте "Identify - Идентификации"

Примеры: Identify - Идентификации
Work is underway to identify these products. В настоящее время ведется работа по идентификации этих продуктов.
Special expertise is necessary to identify proliferation-sensitive dual-use exports at two stages of the export control process. Требуются специальные знания для идентификации экспорта товаров двойного назначения, особенно на двух этапах процесса экспортного контроля.
A system of laboratories to identify nuclear materials, radioactive substances, and radioactive waste obtained from illicit trafficking is being developed in Russia. В России развивается система лабораторий по идентификации ядерных материалов, радиоактивных веществ и радиоактивных отходов, изъятых из незаконного оборота.
LAPAN uses remote sensing applications to identify climate change-related hydrometeorological phenomena over Indonesia. ЛАПАН использует дистанционное зондирование для идентификации над Индонезией гидрометеорологических явлений, обусловленных изменением климата.
It was noted that efforts were under way to better identify the location and environment of sampled resources. Было отмечено, что прилагаются усилия по более точной идентификации местоположения и среды ресурсов в образцах.
Do not use national flags to identify languages. Не используйте национальные флаги для идентификации языков.
The TF may develop guidelines to properly identify complex units in terms of ISIC. ЦГ может разработать руководящие принципы надлежащей идентификации сложных единиц в соответствии с МСОК.
Such identity management systems are designed to identify and authenticate the users seeking access to services, as a tool to improve trust in e-commerce. Такие системы управления идентификационными данными предназначены для идентификации и удостоверения подлинности пользователей, желающих получить доступ к услугам, и являются своего рода инструментом укрепления доверия к электронной торговле.
Four fifths of all countries adopted different criteria to identify persons whose place of work may be more difficult to define. Четыре пятых всех стран применяют разные критерии для идентификации лиц, определение места работы которых может оказаться затруднительным.
In this case, particular attention should be paid to the completeness, timeliness and ability to identify respective population units in registers. В этом случае особое внимание следует обращать на полноту, своевременность данных и возможность идентификации соответствующих единиц совокупности в регистрах.
It also establishes a commission affiliated with the Council of Ministers to search for and identify the missing. Он также учреждает комиссию при Совете министров по поиску и идентификации пропавших без вести.
The Slovenian Police took part in the drafting of a manual of the FRONTEX Agency to identify potential trafficking victims. Словенская полиция участвовала в составлении справочника Агентства ФРОНТЕКС по идентификации потенциальных жертв торговли людьми.
The experts would issue a final report, aiming to establish a genetic profile in order to identify the victims. Эксперты подготовят окончательный доклад в целях определения генетических данных и последующей идентификации жертв.
INTERPOL and the Virtual Global Taskforce undertake specialist global training courses to ensure that national officers have the technical abilities to investigate those crimes and identify child victims. Интерпол и Виртуальная глобальная целевая группа проводят глобальные курсы по подготовке специалистов в целях обеспечения того, чтобы национальные кадры обладали техническими навыками для расследования преступлений такого рода и для идентификации детей-жертв.
Regular testing is the mechanism used to identify degraded munitions. Регулярное проведение испытаний служит механизмом идентификации деградировавших боеприпасов.
Training of police officers aims to strengthen the ability to identify victims of human trafficking and offer them help. В рамках профессиональной подготовки сотрудников полиции совершенствуются их навыки в отношении идентификации жертв торговли людьми и оказания им помощи.
A data reference must guarantee, in the context of a specific protocol, that it can uniquely identify a dataset, file, etc. Ссылка на данные должна гарантировать возможность уникальной идентификации группы данных, файла и т.п. в контексте определенного протокола.
The EIN is a Federal Tax Identification Number, and is used to identify a business entity. ЕНР является федеральным номером налогоплательщика и используется для идентификации коммерческого предприятия.
Every Kryptonian family has a unique tone a beacon to identify itself. Каждая криптонская семья имеет уникальный звуковой тон... сигнал для идентификации.
You also can not use record to identify the caller's database. Также невозможно использовать запись для идентификации звонившего по базе данных.
These men were helping me to identify a potential forgery. Эти люди помогали мне в идентификации возможной подделки.
But it would be very helpful to identify the traits. Но это бы очень помогло идентификации его особенностей.
Which we could use to identify Howe's initial burial site. Которую мы могли бы использовать для идентификации первоначального захоронения Хоу.
And the FBI medical examiner used not only physical description and tattoos, but also DNA to identify the body. И судмедэксперт ФБР использовал не только физические показатели и татуировки, но и анализ ДНК для идентификации тела.
Laboratory services are essential to identify and confirm the causes of outbreaks. Существенное значение для идентификации и подтверждения причин вспышек имеют лабораторные службы.