And that's how you calculate parallax distance. |
И вот так рассчитывается расстояние параллакса. |
It's just how they walk around, I guess. |
Видимо, они всегда так ходят. |
That's how we used to buy chickens back in the day. |
Вот так мы в свое время покупали кур. |
Definitely how it would be perceived. |
Определенно именно так это и будет воспринято. |
Ml5. Just how I pictured it. |
Именно так, как я себе и представляла. |
Now how about we get them boys on the phone? Corn Fed. |
Так что давай-ка позвони им, деревня. |
Maybe that's how you get Wilder. |
Может, так вы поймаете Уайлдера. |
All right. Today, We see how to graph a function. |
И так сегодня мы рассмотрим как представлять функцию графически. |
Which is how you found out that she was also... cruelly betrayed by a man. |
Тогда-то и выяснилось, что её так же жестоко предал мужчина. |
But that's how I really felt, I swear. |
Но я действительно так чувствовал, чес-слово. |
That's exactly how it was when you were born. |
Всё было точно так же, когда родилась ты. |
That's how she got my gun. |
Так она и получила мой пистолет. |
Because that is how we catch these guys. |
Потому что именно так мы их и ловим. |
That's how I keep my hand in it. |
Так я держу себя в форме. |
Imagine how it was here in the '60s. |
В 60-е годы здесь все было не так. |
This is how you wear it at school. |
Мы все так ходим в школе. |
That's how you let them win. |
Вот так они тебя и победили. |
Now, here's how it's going to be... |
Так, вот так это будет... |
It's how we've gotten through our whole lives. |
Именно так мы проживаем наши жизни. |
That's how you say it: handy man. |
Но так говорят: умелые руки. |
I'm taking Mary and I'm raising her how I believe Diane would've wanted. |
Я заберу Мэри и буду растить её так, как, на мой взгляд, того хотела бы Дайана. |
So you run along and tell your friends how you almost lost your heart. |
Так что поезжай и раскажи своим дружкам о том, как ты чуть не лишился сердца. |
I don't understand how they could have destroyed our defenses so quickly. |
Не понимаю, как они смогли так быстро прорвать нашу оборону. |
Right, let me tell you how this works. |
Так, давай я расскажу вам, как это работает. |
My friends have taught me how not to feel hungry, but sometimes I'm so lonely. |
Мои друзья научили меня как уталить чувство голода, Но иногда я так одинок. |