Примеры в контексте "How - Так"

Примеры: How - Так
It should trouble you how often you believe that. Тебя должно беспокоить, что ты так часто на это ведешься.
Which is how I know that Bill Ericsson... И именно так я и узнал, что Билл Эрикссон...
That's how vampires get things. Вот так вампиры получают то, что они хотят.
This is how he treats his so-called friends who betray him. Так он обращается с так называемыми "друзьями", что предали его.
That's how I would feel supported. Так бы я почувствовал, что обо мне заботятся.
I hear this how they celebrate birthdays in your hometown. Я слышала, в твоём родном городе, так празднуют день рождения.
Now we'll see how yours turns out. Мы были так взволнованы именем Роберта Корто, что даже не обратили внимание на его адрес.
That's how I got my man. Не понял? Бриджит: Именно так я заполучила своего мужчину.
That's how you raised £32 million overnight. И именно так ты внезапно "поднялся" на 32 миллиона.
That is nothing but how you feel. Это ничего не значит, но так ты чувствуешь.
That's not how I solve my problems. Может, ты так и решаешь свои проблемы, но не я.
That's how we bring this country to its knees, - how we change things. Так мы поставим эту страну на колени, так изменим ситуацию.
This is how she left it. Здесь всё так, как было при ней.
You never said how it went with Manningham. Ты так и не сказала, как всё прошло с Мэнингемом.
Tell it exactly how it happened. Излагай все именно так, как оно случилось.
They can't believe how human she feels. Они не могут поверить, что она так похожа на человека.
This is exactly how it started with me. Это в точности так, как он начал со мной.
It's how Rodney described it. Все было так, как Родни и описал.
This is how people act in relationships. Это так, как ведут себя люди, находящиеся во взаимоотношениях.
I remembered it the way you remember how gingerbread tasted at Christmas. Я помню об этом так же, как ты помнишь о том, как попробовала пряники на Рождество.
I should get it how I like it. И она должна быть приготовлена так, как мне нравится.
Being the last jumper how he performs is very important. Так как это последний прыгун, очень важно то, как он выступит.
He knew how to make me feel special. Он знал, как сделать так, чтобы я чувствовала себя особенной.
What I noticed was how relentlessly she was chasing a story. Что я заметил так это то, как она безжалостно охотится за статьями.
That's how I like to proceed. Так что сразу к делу, без обмена любезностями.