This certainly isn't how I expected things to go when you came back to town. |
Не так я себе представляла твое возвращение в город. |
That's how I see the whole world. |
Так я и вижу весь мир. |
That's how we tolerate each other after all these years. |
Так мы с ней и ладим все эти годы. |
That's how it was 20 years ago, but in this neighbourhood it's no longer an option. |
Так было двадцать лет назад, но сейчас этот район уже не такой спокойный. |
This is like how burns were in the 1800s before we had electricity. |
Так горели в 1800-х годах до появления электричества. |
Which we know is how the Grand Central bomb was triggered. |
Именно так и взорвали Гранд Централ. |
I did always think it was weird how good you were at everything. |
Мне всегда казалось странным, что ты так хорош во всём. |
That's exactly how I would've hit it. |
Я бы точно так же ударил. |
Look, I feel bad about how things ended last night. |
Мне жаль, что вчера все так закончилось. |
Well, that's how it appeared to me over here. |
Ну, так мне это и представлялось. |
That's how it's organized. |
Что можно так сильно от кого-то зависеть. |
Ilana, that's not how it works. |
Илана, так ничего не выйдет. |
I hear it's pretty much how you meet people these days. |
Я слышала, сейчас люди в основном так и знакомятся. |
I can't see how you make that jump. |
Не понимаю почему ты так в этом уверен. |
Phoebe, that's how it starts. |
Фиби, так это и начинается. |
She'll pay, but not how you think. |
О, она заплатит, но не так, как вы думаете. |
Comrade midwife, this is how things stand. |
Товарищ повивальная бабка, так обстоят дела. |
Just wondering why she would think that, and how it would be connected. |
Любопытно, почему она так думала и как это вообще связано. |
I don't think that's exactly how it happened. |
Не думаю, что всё так и было. |
That's not exactly how we did it. |
А мы поступили не совсем так. |
That's how he knew you were friends. |
Так он узнал, что вы друзья. |
This is how your test ends, my son. |
Так заканчивается твоё испытание, сын мой. |
That's probably how it went down. |
Должно быть, так и было. |
That's how you get a liberal Republican, which is neat. |
Вот так получаются либеральные республиканцы, а это мило. |
That's how I met Officer McCarthy. |
Так я и встретила офицера МакКарти. |