This is how the children should dress. |
Именно вот так вот должны дети одеваться. |
That's how this world works. |
В этом мире все так и бывает. |
It's sad how often suicides run in families. |
Самоубийства так часто становятся семейным проклятием, это печально. |
This is how Ruskin began with Effie. |
Вот так Рёскин и с Эффи начинал. |
That's how we know where to move Kirsten. |
Так мы узнаем, куда нужно поместить Кирстен. |
This isn't how I pictured it. |
Не так я это представлял себе. |
I guess this is how my father answered me. |
Наверное, так мой отец отвечает мне. |
That's how most people remember it. |
Вот так все обычно меня и запоминают. |
That's how it started in '39. |
Так все и начиналось в 39-ом. |
I don't understand how he could possibly do that to his family. |
Не понимаю, как он мог так поступить со своей семьёй. |
So, you should decide how urgent your business is. |
Так что решайте, насколько срочное ваше дело. |
Ask them how they raised a monster! |
Подоставайте их! Спросите, как вышло так, что они вырастили монстра. |
And he's in a wheelchair, so how... |
И он в инвалидном кресле, так что как он... |
All Adam did was show us how true that was. |
Все, что делал Адам, показало нам, насколько это так. |
So I'll say it how I speak best... |
Так что я знаю, как высказать это лучше. |
This is not how I wanted to meet, either. |
Я тоже не так хотела познакомиться. |
No, no. That's how you get diagnosed. |
Нет, так получаешь билет в дурдом. |
That's how I met my girlfriend. |
Именно так я со своей девушкой познакомился. |
It's how I'll love you. |
Я хочу любить тебя вот так. |
I always forget how sensible she is. |
Не надо было так пугать тебя. |
Because that's how I shave with gel. |
Потому что так я бреюсь с гелем. |
Peter, that's not how it works. |
Питер, всё не так просто. |
One way or another, things end up how they should. |
Так или иначе, всё сложится, как должно. |
So that's how it would be if I'd invented the Fing-Longer. |
Так вот как всё могло бы выглядеть, если бы я изобрёл пальцеудлинитель. |
That's how you still see me. I'd rather stay here. |
Если ты меня так воспринимаешь, то уж лучше я останусь здесь. |