| So, this is how you've been looking after my poor, dear boy, Mr Wooster. | Ну... Это так вы присматривали за моим бедным дорогим мальчиком, мистер Вустер. |
| That's how she got me the job. | Так она и пристроила меня на работу. |
| This is not how you are going to die, Stefan Salvatore. | Ты умрешь не так, Стефан Сальваторе. |
| That's how you do it, kids. | Вот так нужно отвечать, детки. |
| In this country, that's how it goes. | В этой стране именно так все и происходит. |
| See, that's how you build things. | Видишь, вот так надо строить дома. |
| That's not how Silicon Valley works. | В Силиконовой долине всё не так. |
| This is how we lose, you know. | Знаешь, вот так мы и проиграем. |
| That's how we met. I was his student. | Мы так и познакомились - я была его студенткой. |
| She said, "That's how privilege works. | Она сказала: «Так работают привилегии. |
| I've been wonderin' who taught you how to fight like that. | Мне всё интересно, кто научил тебя так драться. |
| That's how you become a legendary grandmaster of massively multiplayer thumb-wrestling. | Так вы становитесь легендарным гроссмейстером многопользовательской борьбы на пальцах. |
| Which is how I discovered that you're one of the most respected specialists of hallucinogens. | Так я и обнаружил, что вы один из самых уважаемых специалистов по галлюциногенам. |
| I know, because that's how I felt. | Я знаю, потому что я себя чувствовал точно так же. |
| That's how you know it's a great plan. | Так ты и понимаешь, что план отличный. |
| It's not how my business operates, Your Honor. | Ваша честь, мой бизнес так не работает. |
| Not fair, but that's how it goes. | Это не честно, но это так как есть. |
| It's crazy how realistic it looks. | Так странно, что всё это реалистично выглядит. |
| This is how stuff is made memorable. | Только так и можно что-то запомнить. |
| And I remember feeling how just one good leader could make such a big difference in Africa. | Я помню то чувство, когда всего один хороший лидер смог так сильно изменить Африку. |
| That's how come me end up here. | Вот так в результате я оказался здесь. |
| I'm sorry this is how it ended. | Жаль, что все так заканчивается. |
| This is how your authority is undermined. | Вот так вы подрываете свой авторитет. |
| That's actually how it is. | Так оно и есть на самом деле. |
| That's how you looked all those years ago when you gave me the sonic. | Именно так ты выглядел, когда дал мне отвёртку целую вечность назад. |