No, that's not how I operate. |
Нет, я не так работаю. |
That's how I would define hope. |
Именно так я представляю себе надежду. |
Yes, this is how His Majesty rewards those... who fight for him as gentlemen. |
Да, так Его Величество вознаграждает тех... кто сражаются за него, как джентльмены. |
I think no one knew how ill she was. |
Он не думал, что она так больна. |
That's how they found me yesterday. |
Именно так они вчера нашли меня. |
That must be how they got the files. |
Похоже, так они достали файлы. |
Or at least that's how I remember it. |
Или по крайней мере так я это помню. |
That's how I felt last year when Kate was... with her "lover". |
Именно так я чувствовал себя в прошлом году, когда Кейт была... со своим любовником. |
It's just how I saw myself, really. |
Просто так я вижу себя на самом деле. |
That's how it's going to be. |
Сделаешь так, как я говорю. |
I'm so ashamed of how I acted. |
Мне стыдно, что я так себя вел. |
I don't understand how it got to this place. |
Я не знаю, как так вышло. |
So I'll show her how tough I really am. |
Так что я покажу ей какой я жесткий. |
Really, Renee, that is just not how I like to meet men. |
Серьезно, Рене, мне просто не нравится так знакомиться. |
So, yes, that's how we met... the choir. |
И так вот как мы встречаем хор. |
You see how you wound your own children so... so badly without even trying. |
Вы видите, как раните своих собственных детей так... так сильно, хотя ничего специально для этого не делаете. |
I never really learned how to take care of him. |
Я так и не научился заботиться о нем. |
This can happen to one of your daughters, how can you be calm. |
Такое могут сделать с одной из ваших дочерей, - а вы так спокойны. |
So not sure exactly how to avoid the bloodshed. |
Так что я не вижу пока, как избежать кровопролития. |
That's how I sent two kids through college. |
Я так двух своих детей отправил в колледж. |
But back then that's how I imagined life. |
Но тогда я именно так и представляла жизнь. |
No, that way that's how I love Virginia. |
Да. По-другому... Так я люблю Вирджинию. |
Hearing and being heard it's how Dylan interacts with the world. |
Слышать и быть услышанной - так Дилан взаимодействует с миром. |
Then that's how we get him. |
Значит так мы его и победим. |
Maybe that's how poor Mayne became rich Wells. |
Возможно так бедный Мэйн стал богатым Уэллсом. |