Примеры в контексте "How - Так"

Примеры: How - Так
No, that's not how I operate. Нет, я не так работаю.
That's how I would define hope. Именно так я представляю себе надежду.
Yes, this is how His Majesty rewards those... who fight for him as gentlemen. Да, так Его Величество вознаграждает тех... кто сражаются за него, как джентльмены.
I think no one knew how ill she was. Он не думал, что она так больна.
That's how they found me yesterday. Именно так они вчера нашли меня.
That must be how they got the files. Похоже, так они достали файлы.
Or at least that's how I remember it. Или по крайней мере так я это помню.
That's how I felt last year when Kate was... with her "lover". Именно так я чувствовал себя в прошлом году, когда Кейт была... со своим любовником.
It's just how I saw myself, really. Просто так я вижу себя на самом деле.
That's how it's going to be. Сделаешь так, как я говорю.
I'm so ashamed of how I acted. Мне стыдно, что я так себя вел.
I don't understand how it got to this place. Я не знаю, как так вышло.
So I'll show her how tough I really am. Так что я покажу ей какой я жесткий.
Really, Renee, that is just not how I like to meet men. Серьезно, Рене, мне просто не нравится так знакомиться.
So, yes, that's how we met... the choir. И так вот как мы встречаем хор.
You see how you wound your own children so... so badly without even trying. Вы видите, как раните своих собственных детей так... так сильно, хотя ничего специально для этого не делаете.
I never really learned how to take care of him. Я так и не научился заботиться о нем.
This can happen to one of your daughters, how can you be calm. Такое могут сделать с одной из ваших дочерей, - а вы так спокойны.
So not sure exactly how to avoid the bloodshed. Так что я не вижу пока, как избежать кровопролития.
That's how I sent two kids through college. Я так двух своих детей отправил в колледж.
But back then that's how I imagined life. Но тогда я именно так и представляла жизнь.
No, that way that's how I love Virginia. Да. По-другому... Так я люблю Вирджинию.
Hearing and being heard it's how Dylan interacts with the world. Слышать и быть услышанной - так Дилан взаимодействует с миром.
Then that's how we get him. Значит так мы его и победим.
Maybe that's how poor Mayne became rich Wells. Возможно так бедный Мэйн стал богатым Уэллсом.