That's how you trip up someone trying to lie to you. |
Так ты сможешь подловить того, кто попытается тебя обмануть. |
What's hard is seeing how little loyalty there is. |
Что действительно сложно, так это видеть столь малое проявление доверия. |
See, that's how we knew you met with Patrick. |
Насколько мы знаем, именно так вы встретились с Патриком. |
Well, I'll tell you how I know so much. |
Хорошо, я тебе скажу откуда я так много знаю. |
That is how my firstborn came to be. |
Так на свет появился мой первенец. |
That is not how you handle a scandal. |
Не так нужно справляться со скандалом. |
That is how a woman can defeat a man twice her size. |
Именно так женщина может победить мужчину вдвое крупнее неё. |
It's how I get and keep clients. |
Так я получаю и удерживаю клиентов. |
Must be how Elijah knew we had his money. |
Видимо, так Элайджа и узнал, что его деньги у нас. |
No, that's not how it works. |
Нет, это работает не так. |
What I do find tragic is... how this terrible disease could have altered their behavior like that. |
Что я вижу трагичным... так это, что эта ужасная болезнь могла так повлиять на их поведение. |
That's likely how they ingested the pathogen. |
Скорее всего, так к ним попал патоген. |
That's how you save the streets. |
Только так вы вернете им покой. |
Well, if that's how you choose to remember it, fine. |
Если ты хочешь так об этом вспоминать, то пожалуйста. |
Kamal practiced last night so now he'll show us how good he is. |
Камаль практиковался всю ночь, так что сможет продемонстрировать нам свои успехи. |
See, things aren't how you thought they were. |
Ты посмотри, всё не так плохо, как мы думали. |
So no one will see how scared I am. |
Так никто не увидит, как я напугана. |
Just how I felt when we really did lose him. |
Так же как и когда я узнала, что его не стало. |
That's how it should work. |
Вот так вот оно и бывает. |
That is how you coax a child into doing your will. |
Так вы обманом уговариваете ребёнка исполнить вашу волю. |
He'll tell you exactly how and why you're screwed. |
Он точно скажет как и почему вас так обломали. |
But you've also shown me how pride can really threaten to ruin a guy. |
Но ты так же показал мне, как гордыня может угрожать сломать человеку всю жизнь. |
It's not like how all my friends talk about their first time. |
Было не так, как мне все рассказывали про первый раз. |
So how about just top stuff. |
Так что, давай ты сверху по быстренькому. |
My mother said that this is how you earn love. |
Моя мама говорила, что так ты зарабатываешь любовь. |