I mean, that's how Bunny Connors got chlamydia. |
Думаю, что именно так Банни Коннорс получила хламидию. |
That's how he controlled Ivette, and she became a toy in his hands. |
Именно так он управлял Иветтой, она стала игрушкой в его руках. |
This is how we serve our families. |
Так мы и служим нашим семьям. |
I can't believe how Mr. Druthers treats people. |
Не могу поверить, что мистер Драверс так обращается с людьми. |
Alternate universe... that's how little you think of me. |
Альтернативная вселенная... Так вот какого ты обо мне мнения. |
So we can also generate instructions on how to operate the controls of the vehicle. |
Так, мы также можем давать рекомендации о том, как управлять машиной. |
So, the last thing I want to talk about is how to detect it. |
И последнее, о чём я бы хотел рассказать, так это о том, как её, собственно, обнаружить. |
This is how I was when I returned from the hospital after nearly four months. |
Вот так выглядела моя электроэнцефалограмма, когда я вернулся из больницы почти четыре месяца спустя. |
So we saw how genetic information is carried. |
Так мы узнали, как хранится генетическая информация. |
That's how life tends to unfold before us. |
Жизнь точно так же развёртывается перед нами. |
This is not how I imagined I would die. |
Не так я представлял себе свою смерть. |
My dad had full-on fits, that's how we first knew... |
У моего отца начались сильные судороги, так мы впервые узнали... |
That's how it all began between them. |
Вот так всё и началось между ними. |
This is how they comfort victims in movies. |
В фильмах так всегда утешают жертв. |
'Twas not how the poor soul perished. |
Не так должны погибать бедные души. |
No, that's how they operate. |
Не, они именно так и работают. |
That's how friends apologize to each other. |
Так друзья извиняются друг перед другом. |
Severus, this is not exactly how I remember it. |
Северус, это было не совсем так, как мне помнится. |
This isn't how it looks. |
Это всё не так, как выглядит. |
So, Anatomage Table shows exactly how the anatomy willappear in X-ray. |
Так, Анатомагический Стол с точностью показывает, как будутвыглядеть органы на рентгене. |
That's how he caught the polio. |
Так вот как он подхватил полиомиелит. |
That's how we ended up with these guys. |
Так с этими ребятами все и кончится. |
So, that's how they're going to fly. |
Так вот как они хотят научиться летать. |
Gabrielle could see what this gesture had cost Carlos, so she responded the only way she knew how. |
Габриель могла видеть, во сколько этот жест обошелся Карлосу, так что она ответила единственным известным ей способом. |
That's how small clans like ours can survive. |
Так выживают небольшие кланы, подобные нашему. |