That's not how I was raised. |
Это не так, как я рос. |
Believe me, when you do that you'll find out how amazing and rich life can be. |
Поверь, если ты так сделаешь то поймёшь, насколько удивительной может быть твоя жизнь. |
So that's how it goes. |
Так вот каков "сценарий". |
When things go wrong, this is how they go wrong. |
Когда что-то идет не так, вот как это происходит. |
That's how you know what you want. |
Так ты понимаешь, чего хочешь. |
All right, boys, how about I measure you firm. |
Так, мальчики, что насчет того, чтобы я измерила вас в твердом виде. |
So that's how you make people disappear. |
Так вот как ты избавляешь от людей. |
Like how you took all of mine. |
Так же как ты забрал ВСЕ у меня. |
I need to see just how encrypted their system is, so give me a moment. |
Мне нужно посмотреть как закодирована их система, так что дайте мне минутку. |
It's been so long, you probably don't remember how that thing works. |
Это было так давно, ты наверное не помнишь как эта штука работает. |
That's how she paid for my dance - Karate lessons. |
Так она оплачивала мои занятия по танцам карате. |
This is exactly how we set the plates at the restaurant. |
Мы точно так же расставляем тарелки в ресторане. |
And that's how she ended up living with me. |
И так она стала моей соседкой. |
This is simply how people like us operate. |
Просто так такие люди, как мы ведём дела. |
That's how it's done, man. |
Вот так это устроено, чувак. |
This is serious and that's how it starts. |
"Я воспринимаю" вот так всё и начинается. |
That's how we celebrate opening day. |
Так мы празднуем первый день игры. |
And that was how they apologized to me. |
И вот так они попросили у меня прощения. |
I didn't realize how tired I was. |
Я и не представляла, что так устала. |
That's also, incidentally, how I met Cornelia. |
Кстати так мы и познакомились с Корнелией. |
Yes, that's still how checks work. |
Да, чеки все еще так работают. |
No, this is how I need to spend my vacation, thanks to you. |
Нет... вот так я должна провести отпуск, благодаря тебе. |
It's how the Highway Patrol stops a fleeing car. |
Именно так в Дорожном Патруле останавливали машины на ходу. |
And that's how we will attack the problem. |
И так же мы будем решать эту проблему. |
Greta, how nice to see you. |
Грета, я так рада видеть тебя. |