Примеры в контексте "How - Так"

Примеры: How - Так
That's not how I was raised. Это не так, как я рос.
Believe me, when you do that you'll find out how amazing and rich life can be. Поверь, если ты так сделаешь то поймёшь, насколько удивительной может быть твоя жизнь.
So that's how it goes. Так вот каков "сценарий".
When things go wrong, this is how they go wrong. Когда что-то идет не так, вот как это происходит.
That's how you know what you want. Так ты понимаешь, чего хочешь.
All right, boys, how about I measure you firm. Так, мальчики, что насчет того, чтобы я измерила вас в твердом виде.
So that's how you make people disappear. Так вот как ты избавляешь от людей.
Like how you took all of mine. Так же как ты забрал ВСЕ у меня.
I need to see just how encrypted their system is, so give me a moment. Мне нужно посмотреть как закодирована их система, так что дайте мне минутку.
It's been so long, you probably don't remember how that thing works. Это было так давно, ты наверное не помнишь как эта штука работает.
That's how she paid for my dance - Karate lessons. Так она оплачивала мои занятия по танцам карате.
This is exactly how we set the plates at the restaurant. Мы точно так же расставляем тарелки в ресторане.
And that's how she ended up living with me. И так она стала моей соседкой.
This is simply how people like us operate. Просто так такие люди, как мы ведём дела.
That's how it's done, man. Вот так это устроено, чувак.
This is serious and that's how it starts. "Я воспринимаю" вот так всё и начинается.
That's how we celebrate opening day. Так мы празднуем первый день игры.
And that was how they apologized to me. И вот так они попросили у меня прощения.
I didn't realize how tired I was. Я и не представляла, что так устала.
That's also, incidentally, how I met Cornelia. Кстати так мы и познакомились с Корнелией.
Yes, that's still how checks work. Да, чеки все еще так работают.
No, this is how I need to spend my vacation, thanks to you. Нет... вот так я должна провести отпуск, благодаря тебе.
It's how the Highway Patrol stops a fleeing car. Именно так в Дорожном Патруле останавливали машины на ходу.
And that's how we will attack the problem. И так же мы будем решать эту проблему.
Greta, how nice to see you. Грета, я так рада видеть тебя.