That's exactly how the trick works, Beth. |
Именно так этот трюк и работает, Бэт. |
This is how you treated my daughter. |
Вот так ты вёл себя с моей дочерью. |
All right, Steve, this is exactly how your hotel room looked in 1981. |
Хорошо, Стив, именно так номер отеля выглядел в 1981. |
That's how he put it. |
Ну, так он всё описал. |
Do you intend to give him that? - That's how the system works. |
Вы собираетесь освободить его? - Так работает система. |
And that's how he knew it wasn't a recent find. |
Именно так он узнал, что это не недавняя находка. |
That's how I make people curious. |
Вот так я вызываю в людях любопытство. |
It's how they used to kill people before hanging was invented. |
Так раньше убивали людей, пока не придумали вешать. |
The Sontarans are clones, it's how they reproduce. |
Сонтаранцы - клоны, так они размножаются. |
And that is how he found her. |
И так он её и нашел. |
But that's not how it happened. |
Но все было не так на самом деле. |
It's just how I pictured it. |
Я все так и представлял себе. |
That's how it is working in the Red Cross. |
Так всегда, если работаешь на Красный Крест. |
That's how we're saying it today: translated. |
Это так мы сегодня говорим: перемещен. |
That must be how the lab was contaminated. |
Должно быть, так лаборатория и была заражена. |
Believe it or not, this is how I got the offer. |
Верите или нет, но вот так мне сделали предложение. |
And that's how a girl makes a scene. |
И вот так девушки закатывают скандалы. |
I'm going on, telling this woman how her son's looking at time. |
Так вот, я все рассказываю этой женщине, как ее сын мог бы выглядеть в тюремной робе. |
That's just how it has to be. |
Вот так, и никак иначе. |
Lots of people telling each other how fantastic their departments are isn't my idea of fun. |
Множество людей рассказывают друг другу какие у них прекрасные отделы, я так не развлекаюсь. |
At least that's how Lule tells it. |
По крайней мере так говорит Лайл. |
It's how it starts, man. |
Так оно и начинается, приятель. |
So umm, how should I say it. |
Поэтому вместе проводим так много времени. |
No, that's not how it was. |
Нет, все было совсем не так. |
And that's how my hand got broke. |
И вот так я и поранил руку. |