| I understand how you might feel that way, but it's helpful to me. | Я понимаю, почему вы так думаете но она очень мне помогает. |
| So shall we see how are you done? | Правды никто не знает, и я не знаю её точно так же, как любой другой. |
| That's just how it is. | Просто все так, как есть. |
| Well, I do so appreciate how you respect my dietary laws. | Я так признателен за ваше уважение к моим диетическим законам. |
| That's how you first described them to me. | Это ты мне их так описала в нашем первом разговоре. |
| That's how I met her... | Вот так, я с ней встретился... |
| It's how we communicate in this family. | Так мы общаемся в этой семье. |
| And this is how the two's Christmas came to an end. | Так заканчивается Рождество для этой пары. |
| They can draw electricity from anything, it's how they attack. | Они вытягивают электричество из чего угодно, именно так они атакуют. |
| That's not how it went down. | Нет. Все было не так. |
| I mean, that's not how I would write it. | Ну, я бы конечно не так хотел написать. |
| Two thousand years ago, that's how Galen treated schizophrenics. | Две тысячи лет назад, так Гален лечил шизофреников. |
| That's not how it works. | Да не так это все устроено. |
| That's how my grandmother prepared me to be a bride. | Так меня бабушка готовила в невесты. |
| That's how we do it in 15. | Так мы поступаем в 15 участке. |
| Trust me, mate, this is how things get done in here. | Поверь мне, приятель, именно так тут делаются дела. |
| So I have no idea how the song got to this ending. | Так что я понятия не имею, чем закончилась песня. |
| Peter, I don't understand how they just let you out of jail. | Питер, я не понимаю, как тебя так просто выпустили. |
| He always talks so much about you... how nice and bright you are. | Он всегда так много говорит о тебе... какой ты хороший и умный. |
| It's just how I always pictured it. | Все именно так, как я всегда себе представляла. |
| That is not how I feel about you. | Я так не думаю о тебе. |
| Well, that's how they teach it at Harvard Med. | Ну, да, так учат в Гарвардском Медицинском. |
| Please? This is not how we do it in New York, honey. | Так не делается в Нью-Йорке, милая. |
| Weird to see how we used to look in those promos. | Так странно смотреть в этих промо, какими мы раньше были. |
| Seriously, that's how you sound. | Правда, ты так это и сказала. |