And that's how I would lift up a bloody finger with my pen. |
И вот так я бы поднял окровавленный палец ручкой. |
Funny how that mission went sideways. |
Странно, что та операция так закончилась. |
Then how did he get there? |
Так как же он дошел до этого? |
That's how they do it in professional radio. |
Так всегда делают профессионалы на радио. |
And it's in the Northern Hemisphere, that's how sundials, sun moves that way round. |
И она в Северном полушарии, это как солнечные часы, солнце двигается так по кругу. |
Which is how it works, Mr. Hayden. |
Это так и устроено, мистер Хейден. |
No, it's just... I was never clear about how you two... |
Нет, просто я... так и не понял, в каких вы с ним отношениях. |
Whatever this is, it won't end how you think. |
Что бы ЭТО ни было, всё пойдет не так, как тебе хочется. |
You're never this interested in how I solve the tattoos. |
Тебя никогда так не интересовало, как я разгадываю тату. |
That's how it will be written in the history books. |
Так и напишут в книгах по истории. |
I don't know why, but that's how it is. |
Не знаю почему, но это так. |
This is not how we wanted it to end. |
Не так мы планировали всё закончить. |
Pretty sure that's not how it works. |
Думаю, это делается не так. |
And that's how Lindsay found herself on a very awkward double date with her brother. |
Так Линдси оказалась на очень неловком двойном свидании с братом. |
And that's how Buster was drafted to be in Tobias' musical. |
Вот так Бастер оказался в мюзикле Тобиаса. |
But they knew how to get me. |
Но они заставили меня так думать. |
This is exactly how my parents got divorced. |
Именно так и развелись мои родители. |
That's how I'll learn that you're dead. |
И вот так я узнаю, что ты мертва. |
That's how we do backseat drivers. |
И так мы получаем занудных пассажиров. |
And that's how they got Ace to take over. |
И вот так они получили Эйса. |
I remember how happy he was to see me. |
Он был так счастлив меня увидеть. |
This is not how this was supposed to go. |
Я не так себе это представлял. |
This just isn't how I pictured the birth of our baby. |
Просто я не так представляла рождение нашего малыша. |
That's how I convinced the Jacobs to sell their house. |
Так я убедил Джейкобсов продать их дом. |
That was how Fraga got me out of BOPE leadership. |
Так Фрага лишил меня места в БОПО. |